Название: Крылья Легиона Автор: Arika-Anna Фэндом: Shingeki no Kyojin Персонажи: Леви/Микаса, Эрен, Армин/Анни (этот пейринг появится не сразу, как и Анни), Ханджи и др. Рейтинг: PG-13 Жанры: Гет, Джен, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези, Психология, Философия, AU, Мифические существа Предупреждения: OOC Размер: Миди Посвящение: Ди От автора: Чтобы спасти брата от гигантов, Микаса соглашается продать свою душу демону. Теперь у неё всего пять лет, чтобы найти способ расторгнуть сделку или... Дисклеймер: Исаяма Хадзимэ Статус: в процессе Размещение: только с моим разрешением Предыдущая глава:читайте здесь
Когда наступает завтра
читать дальшеПервое время Армин просто позволял этой наглой девочке управлять лодкой. Единственное, что он сделал, это попытался успокоить плачущего брата. А потом мальчик просто бездумно смотрел на берег. Смотрел и не видел. Может, к счастью. Гиганты продвигались вперёд с невероятной быстротой. Казалось, что шествие этой «армии» ничто не могло воспрепятствовать. И такие надёжные ранее стены родных домов не могли их остановить. Гиганты просто проламывали крышу и доставали прятавшихся там людей словно рыбку из банки. Спастись бегством тоже не представлялось возможным, гиганты быстро отлавливали мечущихся в страхе людей. Возможно, шанс был только у тех, кто был на лошади. Но только куда им было бежать? Разве городские стены могли остановить гигантов? Наверное, так и выглядит конец света, что упоминался в одной книге, которую однажды прочитал Армин. Но пара человек так же, как и он с братом и эта девочка, попытались спастись на лодках. Хотя и здесь не всем повезло. Армин видел как двое мужчин уже сели на лодку и начали отплывать от берега, но подскочивший гигант схватил их. К счастью, река была слишком глубокой и широкой, поэтому на середине можно было не опасаться этих монстров. Ещё двум лодкам всё же удалось вырваться. И чудом уцелевшие люди на них гребли словно за ними гнались привратные псы из самого ада. Некоторое время они все держались вместе, а потом одна лодка вырвалась вперёд, словно где-то там можно было найти спасение. Потом от них оторвалась и вторая. А к полудню задремавший было брат опять проснулся и, оглядевшись по сторонам, заплакал, зовя маму. Армин, всё это время безучастно смотревший на берег, наконец очнулся. «Ривай, наверное голоден», — подумал он. Но здесь на середине реки достать еду было невозможно, и, убегая, они ничего не прихватили с собой. А на берегу было всё ещё слишком опасно. Первая волна гигантов уже прошла. Но некоторые всё ещё продолжали бродить по округе, словно выискивая случайно уцелевших людей. И никто не мог поручиться, что вскоре не появяться ещё гиганты. — Заткни его, — сквозь зубы процедила девочка. Было видно, что она очень устала, хотя изо всех сил старалась не подавать виду. — Как? — ответил Армин. — Нужна еда… Но… Девочка презрительно фыркнула. — Если он не замолчит — это привлечёт гигантов. Армин угрюмо взглянул на берег. — Сейчас мы не можем высадиться. Девочка некоторое время молчала, а потом, видимо, сделав для себя какие-то выводы, спросила: — То есть ты предлагаешь, чтобы я поделилась с вами своей едой? Ничего такого он не предлагал, он даже и не думал о таком. Но раз она сама об этом заговорила, то почему бы и нет. — Завтра… Завтра я и брат уйдем, — ответил Армин. Всё равно им рано или поздно придётся сойти а берег. — А пока… — Хорошо, — перебила его девочка. — Я поделюсь. Но тогда дальше грести будешь ты.
***
Сегодня было особенно холодно. Но девушка словно не замечала этого. Дни её ученичества закончились. Сегодня она стала настоящим солдатом Троста. Наверное, этим можно было гордиться. Но Микаса никогда не горела становиться этим самым солдатом. Просто так получилось. И если у неё была бы возможность, она бы спустилась с этой стены и отправилась… не важно куда. Главное, далеко. Ведь она никогда не стремилась защищать жителей Троста. Главное для неё была защита Эрена. И именно поэтому за последние несколько лет её снова посетила мысль о побеге. Ещё даже окончательно не сформировавшаяся, она не давала покоя Микасе. Ведь завтра наступит день зимнего солнцестояния. Завтра придут гиганты. И сможет ли она защитить брата от них? Вот только… Даже если бы Эрен согласился бы сбежать, но он бы этого никогда не сделал, всё равно ничего не получится. Несмотря на то, что в округе Троста не осталось ни одного королевского солдата, бежать было некуда. — Значит, завтра, — прошептала Микаса непослушными от холода губами.
***
Это утро было наполнено серостью. Снег, втоптанный в грязь тяжёлыми сапогами, холодные камни стен, небо затянутое тучами и даже зелёные плащи их отряда — всё отдавало серостью. Впрочем, ничего бы и не изменилось, если бы даже сегодня был светлый солнечный день. Она бы всё так же стояла здесь, в ожидании, когда вот-вот должны были появиться гиганты, и в беспокойстве, зная, что Эрен сейчас слишком далеко от неё. Если что случится, то она просто не успеет придти ему на помощь. Да она даже не узнает об этом вовремя! Тут же захотелось всё бросить и отправиться на поиски брата. Но она сразу же подавила это желание в себе и осталась стоять, пристально всматриваясь в горизонт. Осталась, так же как уже не один год оставались в своих домах жители этой страны, и не важно кем они были богачами или вельможами, в страхе и ожидании они все запирались в своих домах, предварительно оставив связанных пленников по тут сторону городских ворот или в крайнем случае на границе деревни. Мало кто из нынешних людей мог похвастаться, что видел гиганта в живую. Но Микаса сейчас увидела. С несколько десятков гигантов приближалось к городу. Они были огромны, быстры и… нелепы. Нет Микаса, конечно уже видела, как они выглядят, на картинках. И всё-таки до этого момента её враг представлялся ей каким-то более величественным! А не этими уродцами с глуповатой улыбкой, словно опоенных зельем безумной ведьмы. — Приготовиться! — раздался выкрик командира, когда гиганты почти подошли на расстояние выстрела. Микаса приложила ружьё к плечу и прицелилась. Она знала, что права на ошибку у неё не было. Впрочем, это знали все. Обычным оружием убить гиганта невозможно. Так, по крайней мере, считалось пока не паялись эти ружья. И стрелять из них нужно было какими-то особенными пулями, запасы которых были ограничены. Чтобы победить гигантов промахиваться было нельзя. Не зря же их столько времени учили куда и как бить. И тут же Микасу кольнул червячок сомнения. Пусть это не обычные пули, но как ими, которые с лёгкостью помещались в её ладони, можно убить такого здоровяка, когда с ними и пушками нельзя сладить! — Огонь! Первое, что почувствовала Микаса после выстрела это отдачу от ружья. А в следующее мгновение, гигант, в которого она целилась стал заваливаться на спину, а из его кожи повалил пар. Пройдёт ещё пару десятком минут и от гиганта вообще ничего не останется. Эдакий призрачный мираж вроде бы и эфемерный, но вполне способный убивать людей и крушить стены. Хотя Микаса уже и не смотрела на поверженного гиганта, она целилась в нового врага. В этом сражении им нужно было продержаться до заката. Странно, в сказках зло и нечисть всегда приходили ночью, а эти гиганты… Новый выстрел. И ещё один враг начал «таять». И в этот момент Микасу кольнуло предчувствие, нет, это даже была уверенность, что она о чём-то забыла. О чём-то очень важном. Впрочем, тут же решила девушка, уже ничего не исправишь. А поэтому это не имеет значение.
***
Погода была мерзкая. Но, возможно, Армину так казалось, только лишь потому, что он вовсе не хотел здесь находиться. Да, это было малодушно, но была бы его воля он бы просто заперся где-нибудь, не важно где, лишь бы ничего не видеть из того, что здесь вскоре должно было произойти. Может, тогда бы ему удалось поверить в чудо? В конце концов, даже то, что Трост до сих пор держался, было невозможным. Почему бы ещё чего-нибудь такому не случиться? Армин прицелился в ближайшего гиганта. Ещё одно чудо — ружьё, способное их убивать, вещь словно появившееся из легенды об Эрвине. Ещё одна причина поверить в невозможное. Но… Именно в этот момент всё и случилось, как раз тогда, когда гиганты попёрли на них чуть ли не сплошной стеной, так что их просто не успевали отстреливать. Несколько из них всё-таки сумели подобраться к самой стене. И один из них уже даже занёс руку, чтобы схватить… Эрена. Армин взвёл ружьё, хотя и понимал, что не успеет, что под этим углом попасть в нужную точку на теле гиганта будет трудно, что… Эрен всё же не растерялся и успел выстрелить в своего противника. Но заваливаясь назад гигант всё же ударил рукой по стене, и во все стороны полетели осколки камня. Армин выронил ружья, понимая, что опять всё повторилось, что опять он оказался совершенно бесполезен. Там на серых камнях стены лежал Эрен и было ясно, что он больше не поднимется. Бесполезно… Безоружный Армин повернулся на встречу нависшему над ним гиганту, что глуповато улыбался.
***
Микаса не плакала. Она просто сидела на холодной земле. Она словно и не чувствовала зимнего холод. Окажись рядом гигант она бы и не пошевелилась. Впрочем Трост и на этот раз хоть и с трудом, но устоял. Чуть было не прорвавшиеся на северном участке стены гиганты были отброшены назад вовремя подоспевшим отрядом Леви. Ещё одна победа. Вот только Макасе сейчас уже было всё равно. Ведь Эрен! Эрен погиб. Продержаться вместе столько времени и затем вот так… Почему она не настояла на том, чтобы быть рядом с ним?! Послышался шорох. Такой навязчивый, словно произведённый лишь для того, чтобы привлечь её внимание. Микаса почти с ненавистью посмотрела на оказавшегося вдруг рядом Леви. Что он здесь забыл? Пришёл утешать. Нет, на него не похоже. И почему он тогда не поторопился? Окажись он на северном участке стены чуть раньше, Эрен мог бы быть жив? Почему он вообще тогда, когда они ещё собирались сбежать, не отпустил её? Почему? Они бы сейчас были бы свободны и… живы. — Теперь твоя душа принадлежит Легиону, — как-то не впопад сказал Леви. Несколько мгновений Микаса с недоумением смотрела на него. — Что? — наконец спросила она. А впрочем, какая разница! Он может нести любую чушь, лишь бы оставил её в покое. — Ладно. Хорошо. — Значит, не помнишь всё ещё, — отставать от неё Леви похоже не собирался. — Я помогу. — И тут же прохладная рука коснулась её лба.
***
Шиганшина восстала. Уже несколько месяцев эти слова не были удивительной и шокирующей новостью для мира. И уже пару часов на территории Шиганшины вёлся бой, который должен был решить её судьбу. Пожалуй, это была самая долгая битва для Легина. Но, к сожалению, этот город уже был смертельно ранен и спасти его уже не могло ничто. Новое оружие себя не оправдало. Леви знал это уже последние полчаса, но всё равно продолжал сражаться хотя бы до того последнего момента, когда пришёл приказ об отступлении. Шиганшина обречена. И все жители, которые пусть и невольно но всё же доверили свои жизни Крыльям свободы тоже. Ведь большинство из них вполне бы себе дожили до преклонного возраста. Но теперь их спасти могло только чудо. Вот только чудес в этом мире не бывает. По крайней мере таких. И поэтому… — Стой! — раздался срывающийся голос какой-то девочки. Сколько раз эти слова ему уже кричали вслед? В конце концов, это ведь именно Крылья легиона оставляли позади все эти города и деревни, превращая их в страшную историю в назидание другим. И сколько раз он уходил не оборачиваясь, слыша эти слова? — Стой! Я видела. Ты ведь не человек. Демон, — на этот раз голос девочки звучал твёрдо и отчётливо. А потом она что-то со злостью швырнула в сторону. Леви обернулся. Девочка сидела на земле, и её платье было испачкано в крови, а на лице были заметны следы слёз и пыли. Леви понял, что с ней всё в порядке, по крайней мере, пока. Но рядом с девочкой лежал мальчик, уже мёртвый. И… Ну вот скажите откуда у неё именно эти «крылья», которые он уже давно считал потерянными?! Несколько шагов, слишком быстрых, что бы она смогла их увидеть. — Не тебе, соплячке, разбрасываться такими вещами, — произнёс он, отвешивая ей подзатыльник. — Живо встала и поняла! Девочка вздрогнула, но не пошевелилась. — Кому сказал! — повторил Леви, отвешивая второй подзатыльник. Похоже, что на этот раз всё-таки подействовало, потому что девочка всё-таки поднялась. Леви с беспокойством оглянулся. Сейчас этот участок можно считать безопасным, но ещё немного и гиганты опять появятся здесь. — Так, молокососка, чтобы больше не разбрасывалась эмблемами Легиона, — произнёс Леви, когда убедился, что девочка нашла то, что недавно выбросила. В конце концов, без этих деревянных крыльев, он не сможет сделать то, что собирался. — Эй! Ты меня слышишь или глухая? — Слышу... Легион… — задумчиво произнесла девочка и тут прямо взглянула на него. – Ты ведь можешь спасти? Он мог. Но она вряд ли понимает цену этому. — И зачем мне тебя спасать? — осведомился Леви. — Не меня. Если ты действительно демон Легиона, то спаси моего брата. — Как же сложно с современными детьми, — пробормотал он в сущности ни к кому не обращаясь. Но услышав его слова девочка тут же опустила голову. — Значит, не можешь… Он взял её за подбородок и, поворачивая её лицо к себе и заглядывая ей в глаза, сказал: — Ты ведь понимаешь, о чём просишь? — Да, — ответила девочка. — Я отдам всё, что у меня есть. Даже свою душу! Упрямый ребёнок. Но у него не так много времени. И выбор тоже не велик. — Твой брат уже мёртв, — задумчиво произнёс Леви. — Но я могу ещё дать ему пять лет жизни. Не больше. — Это лучше чем ничего. Но… — Девочка замолчала, но потом похоже на что-то решилась. — Я согласна. — Хорошо. Я дам Эрену пять лет жизни. А когда он умрёт, я приду за тобой. Ровно через пять лет. — Хорошо, — кивнула девочка. — Но… — она обернулась на всё ещё неподвижно лежащего брата. — Завтра, когда ты проснёшься, он будет жив, — ответил Леви. Времени больше не оставалось. Гиганты были уже здесь.
Название: Воронец в снегу Автор: Arika-Anna Фэндом: ориджинал Персонажи: Равен/Актея Рейтинг: PG-13 Жанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, POV Размер: Миди Посвящение: RoNdI-vOy От автора: Люцем — страна счастливых людей, чьи улыбки освещают её земли словно солнце. А всеми любимую принцессу Актею растили подобно прекрасному цветку в теплице. И естественно, как и всякой принцессе, родившейся в таком королевстве, ей полагалось бы выйти замуж за какого-нибудь героического юношу и жить с ним долго и счастливо. Но не в этот раз. Волею судьбы Актеи придётся выйти замуж за Равена, принца из тёмной и мрачной страны Хейань. Дисклеймер: Всё моё Статус: в процессе Размещение: только с моим разрешением Предыдущая глава:читайте здесь
Город Байгонг. В пути
читать дальше Небо было затянуто серыми тучами, грозившими новым снегопадом. Даже я это понимала. А хейаньцы всё время с беспокойством поглядывали вверх. Они торопились. Да и мне хотелось как можно скорее добраться до места назначения, даже если это опять будет такой же мрачный замок, как тот, из которого мы уехали несколько часов назад. Когда-то, ещё в светлом Люцеме, когда я все дни проводила в замке, и мне не разрешалось его покидать, я мечтала отправиться в путешествие. В книгах, что я читала, это всегда выглядело таким заманчивым и увлекательным. Правда и там в дорогу обычно отправлялись всякие рыцари, а дамам оставалось лишь томно вздыхать у окна и ожидать их возвращения. Но когда мне действительно выдался шанс отправиться в самое большое путешествие в моей жизни, всё оказалось не так, как я мечтала. Ещё когда я ехала в закрытой карете по Люцему, мне не позволяли выглядывать из окна, разве что чуть-чуть, и я мало что смогла увидеть. Хотя там действительно было на что посмотреть: яркие луга, блестевшие от утренней росы, и возделанные поля, где мне даже пару раз удалось увидеть работающих крестьян. Будь моя воля, я бы обязательно остановила карету и вышла бы, чтобы всё рассмотреть повнимательней. Но никто не стал бы ждать, пока я удовлетворю своё любопытство. А здесь в Хейане, пусть мы и ехали быстро, любоваться на окрестности я могла сколько угодно. Вот только мне очень быстро наскучил однообразный пейзаж. Лишь однажды моё внимание привлёк лес, чьи деревья были почти погребены под тяжёлым снегом. Я даже слышала глухой стук и еле слышные окрики людей, что доносились оттуда. Возможно, те дрова, что обогревали замок Фелиции, были именно оттуда. Хотя в таком случае, что хейаньцы будут делать, когда вырубят все деревья? Ведь насколько я знала, в этой мерзлоте не могло ничего расти. Правда, в последнее время узнала столько нового, и оно зачастую сильно противоречило тому, что мне было известно ранее, что в пору же было начать сомневаться. А вдруг хейаньцы умеют выращивать какие-то особенные деревья? Флавиан, что на этот раз ехал рядом со мной, видимо, заметил моё недоумение и спросил: — Что такое? — Нет, ничего, — ответила я. Почему-то сразу припомнилось то, что произошло вчера и странное поведение Флавиана и вечерний визит Равена. Последнее особенно волновало и беспокоило. Поэтому сегодня на принца Хейаня я старалась даже не смотреть. И поэтому вопреки обыкновению я не могла начать непринуждённый разговор со жрецом. — И всё же? — внимательно посмотрел на меня он. Действительно что-то скрыть от Флавиана было очень трудно. Он всегда догадывался, если я задумывала какую-то проказу, даже если я ещё ничего не начинала делать. — Я… думала о том, что вчера мне рассказала Фелиша, — я замолчала, вспомнив, как рассердился Равен, когда узнал об этом. — И что же это? — спросил Флавиан. Было видно, что так просто он от меня не отстанет. Ну и ладно, решила я, в конце концов, даже интересно, что на это скажет жрец. А Равен… Я прикусила губу. Ну и пусть он идёт к Мортусу! В конце концов, мог бы мне и всё сам рассказать, мне бы не пришлось других расспрашивать. — Это про Хейань. Почему он был проклят… но от своей няни я слышала когда-то совсем другую историю. А потом пришёл принц Равен и вообще заявил, что всё это люцемская ересь. И чему мне верить? Флавиан улыбнулся к моему облегчению своей самой обычной улыбкой, а не так как вчера, когда в комнату ворвался Неро. — Просто то, что рассказывают в Люцеме не то что ложь, просто и не совсем правда. — Это как? — такой расплывчатый ответ Флавиана меня совсем не устраивал. – Богиня Солис ведь запрещает лгать! И что тогда рассказывают в Хейане? — О Корвисе, Актее , Элиэносе и Фелиции, естественно, — ответил Флавиан. — На самом деле неизвестно в чьих историях больше правды в хейаньских или люцемских. — Вуджоу, — я и не заметила, что Равен на своём вороном коне оказался рядом, — хватит! И вот почему он всегда вмешивается в самый интересный момент? Но Фелиция? Какая Фелиция? Меня одолело любопытство, и даже присутствие Равена, и его недовольный взгляд, направленный на меня, ничего не смогли сделать. — Но мне бы хотелось послушать и хейньскую легенду! — ответила я. — Позже, — ответил Равен. — И когда это «позже» наступит? — тут же насупилась я. Конечно, я понимала, что такая настойчивость невежлива с моей стороны. Но я за эти пару дней уже устала от того, что мне постоянно что-то не договаривают. А может, в Хейане действительно действует какая-то тёмная магия, которая начала влиять на меня? По крайней мере, раньше я не позволяла себе отступаться от правил этикета в присутствии стольких людей. А тут это уже случалось не единожды. Равен проигнорировал мои слова и это разозлило меня. — Вы всегда так! — выпалила я. — Вчера вы вот тоже не сказали, как в Хейане делают детей… Флавиан вдруг отвернулся и хмыкнул. — Это не то, что стоит говорить при посторонних, — вполголоса заметил жрец. Впрочем, Равен остался совершенно невозмутим, даже если я и сказала что-то неподобающее он и виду не подал. — Принцесса Актея, — произнёс он. — Несомненно, когда-нибудь я расскажу вам всё. — Когда? — тихо спросила я. Слова Флавиана заставили меня смутиться, но моё упрямство полностью не погасили. — Когда я буду совершенно уверен, что вы от меня не сбежите, — ответил Равен. Так поступать у меня и в мыслях не было. Да и куда я могла сбежать по этому снегу? Сегодня утром, идя к саням по утоптанной дорожке, я видела какой глубокий снег лежит вокруг. К тому же он был ещё и холодным. Даже сейчас, сидя в тёплых хейаньских одеждах, я не сказала бы, что мне жарко. Но, тем не менее, я сказала: — А что я сбегу прежде, чем вы мне всё расскажите? Флавиан вдруг рассмеялся. А Равен ответил с усмешкой: — Я постараюсь этого не допустить. — Думаю, что помимо вопросов о старых легендах и… разговоров, которые лучше вести наедине, — заметил жрец, всё ещё улыбаясь, — у вас, принцесса Актея, есть и другие вопросы касающиеся Хейаня. — Есть, — тут же ответила я, надеясь, что наконец-то мне хоть что-то расскажут. — Вот… я видела как в лесу рубили дрова… наверное. Но ведь деревья когда-то закончатся! И что тогда будут делать хейаньцы? Снова захватывать новые территории? Но ведь земли не бесконечны! А еду откуда вы берёте? Ведь в снегу, насколько я знаю, ничего не растёт. Или вы используете тем… хм, магию? — Сколько вопросов, — произнёс Равен. Я была удивлена, не смотря на то, что свои вопросы я адресовала именно ему, я думала, что ответит мне Флавиан, а принц Хейаня как всегда отмолчится. — Естественно, что если бы мы бездумно захватывали все земли, да которых сможем дотянуться, то ничего хорошего у нас не получилось бы. В конце концов, тёмной магией, чтобы там в Люцеме ни думали, мы не пользуемся, да и истинный хейанец никогда бы не опустился до того, чтобы заниматься земледелием. Мы воины, а не какие-то там крестьяне. Но все страны, которые граничат с Хейанем и не хотят, чтобы их земли покрылись вечным льдом, платят нам дань, достаточную, чтобы прокормить нас всех. — Все, кроме Люцема, — решила уточнить я. — Люцем тоже платит, — взглянул на меня Равен. — Просто он откупился не едой, а вами. Эти слова отбили у меня всё желание расспрашивать дальше. Так значит я просто дань Люцема Хейаню? Осознавать такое было как-то неуютно. И верить в такое мне совсем не хотелось. Я быстро взглянула на Флавиана, в надежде, что он сейчас опровергнет слова Равена. — Это правда, принцесса Актея, — без тени улыбки ответил тот. — Но почему я? — не удержалась я от вопроса. — Это было предрешено с самого вашего рождения. Потому война между Хейанем и Люцемом остановилась, — ответил Флавиан. — Думаю, что хватит на сегодня вопросов. — Вот значит как… От осознания этого мне вдруг стала очень обидно. И я, пытаясь остановить непрошеные слёзы, просто отвернулась, заодно решив, что на сегодня мне новых знаний вполне достаточно. И зачем всё-таки хейаньцам я? Их зиму я остановить не могу… И тут мне вспомнились рассказы моей няни о Корвисе похищающем принцесс. Ведь третьего принца Хейаня зовет так же! И Флавиан говорил, что-то вроде того, что если бы я вышла замуж за него, то это было бы более правильно. Я нахмурилась. А что если короли Люцема всегда платили своими дочерьми? Хотя поверить в такое я просто не могла. Богиня Солис никогда бы не позволила этого и покарала бы любого, задумай он такое. Но ведь в отношении меня допустила же… Но зачем тогда Хейаню принцессы Люцема? Я бы могла спросить об этом Флавиана и Равена, но была совершенно уверена, что на этот раз они не ответят. Размышляя об этом, я и не заметила, как задремала. Возможно, тому виной было то, что прошлой ночью я плохо спала. А разбудил меня голос Равена, звучащий у самого уха: — Принцесса Актея, мы почти приехали. Я разлепила глаза, с лёгким недоумением глядя на него, не понимая, когда это он успел оказаться на месте Флавиана. Неужели я настолько крепко спала? То, что Равен сейчас находился так близко от меня, очень смущало. И ещё почему-то немного пугало. Хотя полностью понять свои чувства сейчас я не могла. А поэтому я хотя бы внешне попыталась сделать вид, что его присутствие меня не волнует, и с поддельным интересом стала оглядываться по сторонам. У себя дома я всегда могла определить время по солнцу, но здесь оно всегда было скрыто тучами. Поэтому я даже не знала, который сейчас час. Но видимо порядочно, потому что я проголодалась. Впрочем, я пропустила не только то, когда Равен успел пересесть ко мне в сани, но и то, когда меня успели закутать дополнительно в тёплые шкуры с белым густым мехом. — Если взглянете вперёд, то увидите стену и ворота городка Байгонг, — добавил Равен. Я с осторожностью покосилась на него. И чего он сегодня такой внимательный? Он ответил лёгкой насмешкой, конечно, понять, что твориться у него в голове, я не могла. А потому просто перевела взгляд вперёд. Что ж, мы действительно подъезжали к городку со странным хейаньским названием. Стена с прямоугольными зубцами сама по себе не та уж и отличалась от тех, что мне довелось видеть в Люцеме, но над воротами высилось сооружение увенчанное изогнутой крышей. — Так вот какие крыши Хейаня! — воскликнула я, тем самым нарушив в очередной раз правила приличия, и с трудом удержалась, чтобы не привстать, чтобы получше разглядеть это сооружение над воротами. — Да, городская стена была нами перестроена, но в самом Байгонге осталось очень много построек в люцеамском стиле, — пояснил Равен. — Но, кажется, нас кто-то решил встретить за пределами города. Действительно, мы ещё не успели доехать до городских ворот, как навстречу к нам выехало несколько всадников. Они были одеты почти, так же как и люди Равена, но носили ещё и синие плащи. — Это люди Кингшана, —- и хотя я не могла понять, чем была причина смены поведения Равена, меня всё же радовало, что он теперь хоть что-то мне объяснял. — Похоже, что он и сестрица Янлин решили не ждать, пока мы прибудем в столицу. — И что это значит? — решила уточнить я. Раз уж сегодня Равен был в хорошем настроении и отвечал на мои вопросы я решила воспользоваться этим по полной. — Только лишь то, что в скором времени вам придётся встретиться с моим братом Корвисом. Вот этого мне не хватало! Имя Корвис меня пугало. И я, поёжившись, невольно придвинулась к Равену. Моё движение не ускользнуло от него. — Не беспокойтесь, — усмехнулся хейаньский принц. — Мой брат вовсе не чудовище из ваших сказок. Но я почти не обратила на его слова внимания, а напряжёно начала вглядываться в новоприбывших всадником, что уже почти поравнялись с нами, нет ли среди них этого самого Корвиса. Впрочем, даже если среди них и был, я его вряд ли бы его узнала. Большинство хейаньцем мне всё ещё казались слишком похожими друг на друга. Один из них, самый старший, с полностью седыми волосами, единственное, что его отличало от других, подъехал к саням и поприветствовал Равена, по хейаньски. Меня он, видимо, решил проигнорировать. И теперь даже зная причину такого отношения ко мне, всё равно было как-то обидно. Я не была уверена, что вообще когда-нибудь привыкну к этому. Равен что-то ответил седому хейаньцу, и я ещё раз убедилась, что мне нужно как можно быстрее выучить их тёмный язык. А то сейчас я совершенно не понимала, что происходит. Хотя я тут же забыла об этом, мы наконец-то въехали в ворота города, и я принялась с любопытством вертеть головой. Я, конечно, понимала, что принцессе не подобает себя так вести, но ничего не могла поделать со своим любопытством. Как и говорил Равен, в отличие от городской стены, большинство домов были для меня вполне привычными. Хотя почти все окна были наглухо закрыта ставнями с необычным геометрическим узором, по крайней мере, в люцеме я таких не видела. А впереди виднелась странная башенка. Такое сооружение я встречала впервые. Она устремлялась вверх прямой стрелой, а её хейаньские крыши на разных ярусах смотрелись словно оборочки на платье. Почему-то она казалась легче и изящнее, чем те башни, которые строили люцемцы. Я взглянула Равена, но тот о чем-то разговаривал с тем самым седым мужчиной. И, похоже, что сейчас ему до меня и моего любопытства никакого дела не было. В конце концов мы подъехали к вратам какого-то дома. Наверное, там и ждал меня Корвис, встреча с кем меня всё ещё пугала. И рассчитывать на чью-то помощь мне было не на кого. Равен совсем забыл о моём существовании, а Флавиан с Фелишей и Витой куда-то исчезли.
Название: Пулемёт Автор: Arika-Anna Фэндом: Ориджинал Персонажи: Пингвин Рейтинг: G Жанры: Джен, Юмор, Стёб, Стихи Посвящение: Lawpin Размер: Мини От автора: А вообще-то я хотела написать просто драббр... прозой. И откуда тут взялись стихи? Дисклеймер: всё моё Статус: закончен Размещение: нельзя
Пулемёт
читать дальшеЖил да был один пингвин. Жил в пещере он один. По утрам он песни пел, Вечерами рыбу ел. Жил пингвин и не скучал, Ведь другого он не знал. Но однажды ясным днём Вышел он гулять с зонтом. Зонт ему не нужен был, Но гулять он с ним любил. Шёл пингвин и что-то пел. Вдруг он санки углядел.
— Это что? И как назвать? Крокодил? Метил? Кровать? А! Так это ж пулемёт! Да и кто же тут поймёт, Что за штука тут такая, Вдруг опасная какая.
Подошёл пингвин к ней сбоку, Попинал так ненароком.
— Ну и как же здесь стрелять? И патрон куда вставлять? Не рабочий, может, он Вот и выбросили вон?
«Пулемёт» он тут же спёр, Что б использовать как стол.
Санки
читать дальшеКак-то раз один пингвин, Что в пещере жил один, Что любил гулять с зонтом Даже солнечным деньком, Рыбу ел — гостей не ждал, Вдруг он гостя увидал. Тот стоял один в дверях С сигаретою в зубах.
— Вор злосчастный! Я нашёл! Я за санками пришёл!
— Санки? Нет, не знаю я! Выйди вон — прошу тебя!
— Не уйду без санок же!
— Раздражаешь ты уже! Да и кто же ты такой? Для пингвина ты большой. Нет волос и перьев нет, В шубу только лишь одет! Не тюлень и не медведь! Отвечай! Узнаю ведь!
— То тебе не нужно знать. Санки должен ты отдать!
— Санки… Санки… Это что? Не пойму, ты вот про что?!
— Это то, на чём сидят И бывает вниз скользят. Вот, стоят же в том углу! Ты отдашь — и я уйду.
— Это санки? Как же так?! Думаешь что я простак? Это просто пулемёт! С ходу здесь любой поймёт!
И своё они твердят, Уступать тут не хотят, День и ночь ведут свой спор, Что пингвин такое спёр.
Гость
читать дальшеНу так вот, а тот пингвин, Что в пещере жил один, Что гостей совсем не ждал, Но вот гостя увидал, Спорит с гостем тем о том: Санки это или стол, Или всё же пулемёт, Кто поди их разберёт.
Спорят час, а может, два. Но вот как найти слова, Что б другого убедить, Так что б фразой победить, Ни пингвин и гость его Вот не могут ничего.
Тяжело тут гость вздохнул, И рукой он так махнул: — Слушай ты меня, пингвин, Покажу я трюк один. Горку нужно лишь найти, Туда санки отнести. Ну а там я покажу, Делом, прав что, докажу
Так они и порешили. Санки на гору вскатили, И на них там сел пингвин... Спуск его был очень длин. Но понравилось ему. — Я ещё раз так хочу! — Так он сразу заявил, А потом он объявил: — Это пусть не пулемёт. Санки — тоже подойдёт.
И живёт с тех пор пингвин Пусть в пещере и один, И гуляет он с зонтом Даже солнечным деньком, Но с тех пор нет-нет заходит Гость, который всё приносит Санки, что б на них кататься И с горы как ветер мчаться.
Немного о паровых булочках, которые ела во второй главе книги "Путешествие цветка" Хуа Цянь Гу, а потом их ещё "скармливала" умершему.
Маньтоу (馒头 ) или Паровые пампушки — китайские булочки из дрожжевого теста, приготовленные на пару, как правило без начинки. Это традиционный хлеб северных провинций Китая, где он является блюдом ежедневного рациона. Впрочем любят и едят маньтоу и жители южных провинций, и даже за пределами Китая: на Тибете, в Японии, Корее, Монголии, Непале, Филлипинах, Сингапуре и Таиланде.
читать дальшеСостав теста для маньтоу достаточно прост: вода, дрожжи и пшеничная мука. После того, как тесто заквасится, из него делают небольшие комочки, которые затем отправляют минут на 15 в пароварку. Их рецепт легко найти в интернете. На вкус маньтоу пресные, могут показаться невкусными. Но именно на этом строиться философия китайской кухни. У китайцев существует такое понятие, как «пять вкусов»: солёное, сладкое, кислое, горькое, острое. Пресное маньтоу же является «шестым» не-вкусом, который гармонично соединяет все остальные друг с другом.
По легенде маньтоу были изобретены по приказу Чжугэ Лян (181—234 г.н.э.), китайского полководца и государственного деятеля эпохи Троецарствия. Как-то в походе против южного племени варваров Мань, уже возвращаясь с победой, путь войску Чжугэ Ляну преградила река. Течение её было бурным и пересечь её они никак не могли, а потому решили умилостивить духов. По традиции им должны были преподнести головы людей. Но полководец, видимо, не желая рубить по чём зря головы своим солдатам и главное из-за отсутствия в наличии вражеских, приказал изготовить их из теста, то есть «маньтоу» головы пленников-варваров («мань» — название племени, «тоу» — «голова»)
Паровые булочки с начинкой — это уже Баоцзы (包子 ).
Название: Путь на север Автор: Arika-Anna Фэндом: Ориджинал Рейтинг: R Жанры: Гет, Джен, Романтика, Ангст, Фэнтези, Мистика, Психология Размер: Миди От автора: Никто толком не знает, как здесь появились сошебесс-дшиене или по-нашему просто дшены. Древние легенды рассказывают, что их породила вторая луна. Но подробностей мне не известно. Дисклеймер: всё моё Размещение: нельзя
Сентябрь 3199
У неё не было никого… Хотя она часто думала о том, что если бы всё сложилось по-другому, была бы она более счастливой? Наверное, да. Но было, так как есть. Она даже не помнила своих родителей. Лишь иногда, откуда-то из глубин её сознания всплывал образ высокого мужчины и ощущение надёжности. Отец… Мать… Кем они были? И кто она такая? Ведь она даже не уверена, что её на самом деле зовут Вероника. Она не знала, где родилась и когда. Хотя все считали, что сейчас ей шестнадцать. Всё, что девушке было известно, это только лишь то, что рассказали другие. читать дальше Её родители шли по Большому пути на юг. Зачем? Кто знает… может, они были торговцами, а может, их согнала с места какая-нибудь беда. Во всяком случае, в пути с ними случилось несчастье, то, которого боялись многие, кто путешествовал по Большому пути. Называлось это несчастье дшены или «ужасом севера», огромные уродливые твари, которые нападали на всё и вся, лишь бы убивать. Каким чудом она тогда осталась жива, Вероника не знала. Воспоминания о том дне стёрлись из её памяти. Но ей рассказывали, что тогда с её родителями путешествовало человек двадцать, что было обычным делом на дорогах, которые проходили рядом с землями дшенов. И все они были убиты. Все, кроме неё. Почему дшены её не тронули? Или просто не успели? Наверное, ей тогда всё-таки повезло. Совсем неподалеку оказался патруль стражей. Они услышали крики людей и поспешили им на помощь. Но не успели. Иногда Вероника задумывалась, что было бы, если стражи тогда приехали хотя бы на десять минут раньше. Может, её родители остались бы живы? А так девушка попала в приют пограничного городка Лапы. Это время она не любила вспоминать. Но потом, пять лет назад, ей действительно повезло: каким-то чудом удалось получить работу помощницы управляющей хозяйственными делами Центра стражей. Кроме всего прочего это был шанс поподробнее узнать, что тогда случилось с её родителями. Только, как вскоре выяснилось, все стражи того самого отряда были переведены в другие города Северного княжества. Это притормозило расследование девушки. Хотя Вероника и не собиралась сдаваться. Большинство стражей того отряда были, переведены в Нунк. И года через два, когда удаться накопить достаточно денег, она собиралась отправиться туда, надеясь, что хоть там удастся узнать что-нибудь о её родителях. А пока Вероника продолжала работать помощницей в Центре. Управляющей и её начальницей была Тони. Много лет назад она приехала в этот городок из Западного королевства и с тех пор успела заслужить уважение всех жителей Лапы. Может потому, что она слыла строгой, но доброй женщиной, а, может, из-за того, что ей как-то удавалось успевать сразу везде. Казалось, что работа в её руках просто горела. И стоило только кому-то из её помощников зазеваться и отвлечься от работы, как её худой силуэт сразу появлялся у него или неё за спиной. Но Тони осталась в Лапе. А она, Вероника, сейчас шла по дороге в деревню Лесная. Всё дело в том, что только у господина Томаса можно было купить хорошие чернила и некоторые другие товары, которые к тому же славились по всей округе, и даже в Нунке считались лучшими. Конечно, достать чернила можно было и в самой Лапе, но очень плохого качества, Тони это не устраивало. А господин Томас не мог сам заниматься доставкой из-за чрезвычайной занятости. Вот и приходилось помощникам самим ходить в Лесную. Последний раз это был шустрый двенадцатилетний мальчишка Антон. Значит, сейчас пришла очередь Вероники. Она не очень любила эти походы. Правда, идти в Лесную такой погодой как сегодня было даже приятно. Но затем надо было возвращаться с тяжелой сумкой. А если ещё и дождь начнётся, осенью погода не предсказуемая, то от такой прогулки останется мало приятного. Да, и темнеет теперь всё раньше. Здесь в Северном княжестве, где так близко земли дшенов, ночи опасны. Но именно сегодня Вероника была рада вырваться из Центра. Она и сама не знала почему. Может, потому что был теплый день с ясным небом. Вероника любила такую погоду. Сегодня ей на дороге не надо бояться дшенов. Они не любят солнце. Им больше по душе снег, холод и темнота. Не зря священник Лапы часто повторяет, что дшены — дети тьмы, а люди — солнца, из-за этого не может быть между ними мира. И потому она, Вероника, не любила ни снега, ни холода. Она шла по дороге, не особенно смотря по сторонам. Ясное небо навевало мысли не об опасности, совсем о другом — Вероника думала об Артуре. Он всего год назад поступил на службу к стражам. Девушка, как только увидела его, так сразу поняла, что это он — её любовь. Но он прошел мимо, даже не заметив её. В конце концов, в Северном княжестве стражи были в почёте. И попасть в их ряды было не так уж и просто. А Вероника была просто служанкой. Но может быть… Девушка прервала размышления. Она наконец-то дошла: перед ней был небольшой столб с прибитой дощечкой, на которой красовалась надпись. Вероника не умела читать, но ей говорили, что там написано: «Лесная». Дальше были высокий забор из цельных стволов деревьев и массивные ворота. Это, конечно не каменная стена Лапы, но все же защита от врагов Северного княжества и дшенов. Вероника подошла к воротам и крикнула: — Эй, стражи! На самом деле этим деревенским сторожам было куда как далеко до настоящих стражей. Но Вероника знала, что им нравится, когда их так называют. И тогда они обычно пропускали без тщательных проверок и расспросов. — Кто там? — послышался голос из-за ворот. — Я, Вероника, из Центра стражей Лапы, к господину Томасу. Над забором появилась лысая голова. Вероника сразу его узнала — Юрий. Он жил совсем недалеко от господина Томаса и был самым приятным из всех остальных стражников. — А, это ты, проходи. Отчего-то сегодня он был не в духе. Обычно он никогда не преминул бы перекинуться с ней парой слов. Вероника уже хотела расспросить его, что же случилось, но ворота бесшумно распахнулись. А она спешила. Чем раньше она вернётся в Лапу, тем лучше. В Лесной было около трёхсот домов, но деревня с каждым годом всё больше разрасталась. Не зная дороги, найти нужный дом здесь было нелегко. Никакого плана в построении улиц здесь не было и в помине. Каждый строил свой дом как и где ему вздумается. Но в Северном княжестве это было обычным делом. Лапа была одним из немногих городов, где были прямые улицы и к тому же носили названия (обычно имена прославленных стражей). Но Вероника уже успела запомнить дорогу. Через десять минут она уже была у дома господина Томаса. Он был одним из самых уважаемых жителей Лесной. И даже в Лапе его называли не иначе, как с приставкой «господин». Его самого дома не оказалось. На встречу вышла его жена, Мария. Каждый раз при встрече с этой женщиной у Вероники возникало чувство похожее на зависть. И не удивительно... Волосы золотистыми локонами водопадом спадали на пышную грудь и плечи, тонкая талия, большие карие глаза, обрамлённые густыми и длинными ресницами — красавица. Сама же Вероника была полной противоположностью — короткие чёрные волосы, что едва достигали плеч, синие глаза и тоненькая фигура, что так и осталась по-мальчишески угловатой. — А, это ты девочка, — сказала Мария, она никогда не затрудняла себя запоминанием имён тех, кого считала мало значимыми. — Заходи. Будешь брать как всегда? — Да, — кивнула Вероника. Вскоре девушка уже возвращалась назад. Дойдя до ворот, она поставила уже теперь тяжёлую сумку на землю. — Юрий, какой-то ты сегодня мрачный, — всё же решилась расспросить его Вероника, наблюдая, как тот отпирает ворота. — Да, нет. Ничего особенного, — ответил тот, — Просто, моя сестра сегодня утром отправилась в Лапу. А мне что-то тревожно. — Ну, она ведь не одна пошла в город? — Нет, конечно. — Тогда все будет в порядке. На дороге из Лесной в Лапу шагу нельзя ступить, что бы на стража не наткнуться, — успокоила его Вероника. — Ладно, мне идти надо. Не хочется по темноте возвращаться. — Тогда иди. А то, если по моей вине ещё и с тобой, что случиться, то… — Ничего не случиться, ни со мной, ни с кем другим, — улыбнулась Вероника. Она подняла сумку с земли и пошла по дороге в Лапу, махнув на прощание Юрию рукой.
* * *
Ремень сумки начал резать плечо уже через полчаса. Но Вероника шла. Пока ещё было рано отдыхать. Но, в конце концов, взглянув на небо и убедившись, что солнце давно уже перевалило за полдень, она решила, что пришла время обеда. Присев с края дороги так, чтобы было хорошо видно, кто и куда идет, Вероника достала свой скромный обед. Она не торопилась. Мысль о том, что надо вставать и тащить эту сумку, её не очень радовала. А вскоре Девушку стало клонить в сон. «Я просто немного полежу с закрытыми глазами, минут пять. Немного отдохну…»
* * *
Она шла босиком по заснеженному полю. Где-то совсем недалеко выли дшены. Но ей не было страшно. Там, впереди, были видны отблески костра. Там был её дом. И она обязательно должна туда дойти. Вот только этот ветер мешает.
* * *
Вероника открыла глаза. Перед ней было почему-то чистое голубое небо. Еще несколько мгновений она пыталась понять, где находится. А потом Девушка вскочила на ноги. Она всё-таки уснула — и надолго. Теперь до захода солнца ей никак не удастся добраться до Лапы. Вероника выругалась. Как она могла опрометчиво поступить. Девушка схватила сумку и поспешила в город. Она торопилась и больше не позволяла себе отдыхать. Вскоре начало темнеть. И, хотя Вероника успокаивала себя, что до города уже недалеко, она устала, и больше не могла идти так же быстро как раньше. — А я ведь даже фонарь с собой не взяла, — вспомнила Вероника, когда на небе зажглись первые звёзды. — И зачем я только позволила себе прилечь? Получу я от Тони по первое число. Хорошо хоть сегодня было двойное полнолуние. Такое не каждый месяц бывает. Две луны, одна чуть попозже другой, уже успели взойти и теперь освещали Веронике дорогу. Но девушка торопилась. Ещё придется объясняться со стражником у городских ворот, а потом и с Тони, что было намного хуже. Вероника успокаивала себя, что всё будет хорошо. Но тревожное чувство не покидало её. «От Юрия, что ли заразилась беспокойством?» Что-то светлое мелькнуло впереди. Вероника испуганно остановилась. — Заяц, это просто заяц, — прошептала она. Девушка сделала несколько осторожных шагов вперёд, вглядываясь в темноту. И только сейчас она заметила странное зарево на горизонте. — Город. Но почему он так странно светится? Вероника ускорила шаг. Но её путь тут же преградило какое-то животное. Волк. Он зарычал. Девушка испуганно попятилась назад. Волк последовал за ней, сохраняя дистанцию. Вероника боялась отвести от него взгляд. Ей казалось, что как только она это сделает, волк наброситься на неё. Отступая, девушка сошла с дороги, оступилась и с тихим вскриком упала в высокую траву. Сейчас волк нападёт на неё! Но этого отчего-то не произошло. Вероника несмело выглянула на дорогу и тут же опять спряталась в траве. По дороге кто-то шёл. Его очертания напоминали человека. Но Вероника поняла — это дшен: огромный, с большими клыками, обвислой шерстью. Они все такие, одинаково страшные. Не смотря на свои размеры, дшен бесшумно шёл по дороге. Волк же куда-то исчез. Вероника замерла. Она старалась даже не дышать. В голове билась только одна мысль: «Только бы не заметил». Но дшен остановился как раз напротив неё. Вероника почувствовала на себе его взгляд. «Ужас севера» что-то тихо прорычал. А потом пошёл дальше. Вероника с трудом сдержала вздох облегчения. «Всё-таки не заметил. Повезло». Через мгновение этому нашлось объяснение. Со стороны Лесной послышался топот копыт. Это могли быть или нерадивы путешественники, или отряд стражей. В любом случае, предупредить ни тех, ни других девушка не могла. Дшен был всё ещё слишком близко. Конечно, если бы ей вдруг захотелось пожертвовать собственной жизнью ради… Но Веронике не захотелось. Она в испуге осталась наблюдать в траве. Это всё же был отряд стражей. Они сразу заметили дшена. Кто-то предупреждающе крикнул. В дшена полетел фонарь. Но он почему-то не разбился, а так и остался лежать, прекрасно освещая Веронике место битвы. Дшен злобно взвыл и бросился на всадников. Всё смешалось. Что-то кричали люди. Выл дшен. Ржание лошадей… Сколько это уже продолжалось? Сколько это будет продолжаться? Вероника закрыла глаза. Она не могла на это смотреть. Она даже не могла объяснить почему, просто не могла. Это было ужасно. Странные образы, словно полустёртые воспоминания поплыли перед глазами. Там тоже кричали люди, выли дшены. Там тоже были лошади. И стражи, много их. Кровь. Почему вокруг так много крови? Зачем её оставили одну? Здесь ведь так страшно. Зачем? — Ну, ты даёшь, Артур! — чей-то голос вырвал Веронику из забытья. Девушка открыла глаза. Бой уже закончился. В свете фонаря Вероника с трудом различала усталые лица людей. И хотя она знала всех стражей Лапы, сейчас видела только одного. Там был Артур. Он улыбался какой-то особенной, светлой улыбкой, которая вдруг погасла. — Оставим его здесь. Что с ним случиться, — ухватила Вероника чью-то фразу. Мысли путались. Эти странные и ужасные воспоминания и то, что он — Артур — был там, совершенно выбили Веронику из колеи. Она никак не могла заставить себя встать и выйти к людям. Вероника бессильно наблюдала, как Артур вскочил на коня и помчался вместе с другими стражами к Лапе. И только через несколько минут Вероника всё же вышла на дорогу. Ей было немного страшно. Стражи куда-то умчались, а мёртвого дшена оставили. «А, что если они его не совсем добили. Нет, это глупая мысль. Страж не может такого допустить. Его долг уничтожать всё зло, что встречается в Северном княжестве. Так записано в Кодексе». Вероника осторожно подошла к дшену. Тот не пошевелился. «Похоже, действительно мертв». Тогда она, немного осмелев, быстро подняла лежащий фонарь и отошла подальше. На самом деле Вероника уже видела мертвых дшенов. Это был единственный раз на её памяти, когда они решились напасть на Лапу. Тогда их было около десятка и стражи легко с ними справились. Неужели дшены опять напали? Девушка посмотрела туда, где должен был быть город. Зарево стало сильнее. В Лапе что-то горело. Как-то шорох заставил Веронику испуганно обернуться. Что если всё-таки дшен жив. Но это был волк. Наверное, тот самый, что невольно спас ей жизнь. Он подошёл к дшену и завыл. Девушке отчего-то показалось, что горестно. Но стоять и раздумывать над этим было некогда. Вероника поспешила в город. Теперь, когда у неё в руках был фонарь, она чувствовала себя более защищено. И всё же девушка то и дело прислушивалась к ночным шорохам. Что если тот мертвый дшен был не один?
* * *
А город действительно горел. Горожане с трудом справлялись с пожаром. Возможно, всё было бы проще, если бы в тот самый момент на Лапу не напало около сотни дшенов. К тому времени, как стражи и горожане наконец-то смогли справиться с «ужасом севера», огонь уже гулял во всю. Центр стражей было не спасти. На городской площади уже пылало несколько домов. Огонь подбирался к ратуше…
Хуа Цянь Гу провела в пути два с лишним месяца, но, преодолев все трудности, она наконец оказалась у подножья Маошань. Отдохнув одну ночь, девочка двинулась дальше. К сожалению, она не знала как подняться на главную вершину горы. Хуа Цянь Гу отчётливо видела её перед глазами, но что она ни делала, поднималась или спускалась, неизменно оказывалась на прежнем месте. Уж не мешал ли ей невидимый барьер? Пусть даже поначалу она плохо ориентировалась на местности, но сколько бы она не расспрашивала людей о дороге, сколько бы подробностей не узнавала, даже заполучив карту, девочка всё равно сбивалась с дороги. К тому же ночью ей нельзя было продолжать путь, а днём Хуа Цянь Гу по-прежнему натыкалась на барьер, поэтому она всё никак не могла дойти до Маошань. читать дальше И действительно, она ходила в горах кругами уже много дней, через второй пик Мао дошла до третьего, а от него до пещеры, и каждый раз главная вершина находилась прямо перед ней, но она не в силах была подняться на неё. Хуа Цянь Гу посмотрела вдаль: и высокие горы, и мощные хребты были сплошь покрыты зарослями, нигде не было видно признаков человеческого жилья. Гордо возвышающийся пик Маошаня был похож на зелёную голову дракона Цан-Луна[1], которая дрейфовала в безбрежной пелене облаков. Ах, бессмертные, не там ли вы, в конце концов, скрываетесь? Хуа Цянь Гу ещё раз взглянула вдаль, только что была ясная погода, но неожиданно небо затянуло тучами, высунув руку, девочка обнаружила, что уже начало моросить. Вокруг, кроме деревьев, не было ничего, да ещё было непонятно в какой стороне север. Хуа Цянь Гу была одета в ушитый чёрный халат отца, её волосы были завязаны в высокий пучок, как у мальчика, и кроме того она носила шляпу доули[2], в левой руке девочки был узелок с вещами, а в правой, вырезанная из ветки, палка, что временно заменяла посох. На её плечи всё так же был наброшен плащ из шкур собак, с которым она не расставалась ни на минуту. А за пояс у неё был заткнут ржавый серп. Постепенно дождь усилился, земля под ногами превратилась в грязь, и идти стало трудно. Сильно устав, Хуа Цянь Гу присела под большим деревом, решив там укрыться от дождя и сделать передышку. Обычно весь день она проводила в дороге, и лишь вечером останавливалась в монастыре, у крестьян, либо на конюшне постоялого двора, чтобы отдохнуть. Если же ей на пути встречались безлюдные земли, то она ложилась спать в каком-нибудь разрушенном храме или взбиралась на дерево. Хотя Хуа Цянь Гу много раз видела злых духов, которые пытались добраться до неё, но, к счастью, у неё были чётки, да ещё в придачу она выпросила в храме защитный амулет и прочее, поэтому ничего плохого не случилось. К тому же, несомненно, её также тайно защищал призрак её отца. Лишь недавно встречи со злобными духами стали жёстче, хотя с тем, что происходило в её деревне, это не шло в ни какое сравнение. К счастью Маошань обладала одухотворённой ци[3], и хотя девочка бродила вокруг уже немало дней, однако, вне зависимости день это или ночь, у неё не появлялось трудностей с призраками. Хуа Цянь Гу достала паровую булочку маньтоу[4] и откусила большой кусок. Издавна среди людей ходила легенда, что однажды даосский монах с горы Маошань поймал демона, подчинив его себе. Неизвестно, было ли так на самом деле, но согласно сказаниям он был очень сильным. А у неё с собой было лишь немного серебряных ляней. Хватит ли этого, что бы заплатить за обучение? И она не знала, захотят ли эти даосские монахи взять к себе в ученики девочку. Как только перестало капать, Хуа Цянь Гу продолжила идти дальше. В лесу после дождя запахи листьев и травы смешивались с землёй. Небо начало проясняться, и у дороги все цветы были усыпаны искрящейся росой. На душе у девочки стало радостно, она присела на корточки и, широко раскрыв глаза, начала любоваться ими, стараясь припомнить, как они называются. Хуа Цянь Гу с детства безумно любила цветы, но, к сожалению, в её руках они мгновенно вяли, превращаясь в пепел. Сильно переживая из-за этого, она только и могла, что смотреть, не в состоянии до них дотронуться. Каждый раз, когда девочка видела цветы, её сердце наполнялось теплотой. И как хотелось сорвать белые лепестки, коснуться губами бутона, расцеловав его! Опустив голову, девочка понюхала цветы, ощутив близкую связь с ними из-за их нежного благоухания. И она развеселилась. Хуа Цянь Гу быстро поднялась на ноги, намереваясь отправиться дальше, но из-за дождя земля стала скользкой, и девочка ненароком упала со склона на обочине дороги. Рефлекторно протянув руку, она успела схватиться за траву, но порезала руку об её острые зубчатые края, капли крови упали на землю, и все цветы вокруг полностью обуглились. Хуа Цянь Гу очень сильно огорчилась, когда увидела, что она натворила. Хотя здесь было не очень высоко, девочка, несомненно, могла получить травму, если бы не свалилась в заросли кустарника. Цепляясь за ветви, она попыталась залезть обратно. Но не удержалась, и земля, которая и так была рыхлой, сползла вслед за ней. Хуа Цянь Гу торопливо наступила на что-то, что, по-видимому, было наверху склона, а теперь оказалось здесь. И затем, с силой придавив это ногой, забралась наверх. Отряхнув с себя грязь, девочка оглянулась назад, чтобы посмотреть, что послужило ей ступенькой, и поняла, что это была белая большая берцовая кость. Кроме того, остальные кости вместе с осевшей почвой были разбросаны по зарослям кустарника. — Амитабха, Амитабха… — расстроилась Хуа Цянь Гу, вероятнее всего, эти останки принадлежали человеку, пострадавшему в этом горном краю от разбойников, что бросили его тело здесь, а затем его обглодали дикие звери. Несмотря на то, что девочка была немного напугана, она осторожно спустилась со склона и, собрав все кости, завернула их в одежду. А потом, вырыв неглубокую яму, закапала их, после чего, вырезав кусок дерева, воткнула его в могилу. — Как вас зовут? Ладно, тогда напишу, что неизвестный. Э-э… я не в силах сделать многое, у меня нет даже самого простого гроба, только и могу похоронить вас, завернув в одежду, но, по крайней, мере у вас теперь есть могила, и вы и не станните блуждающим призраком. Душа отправившаяся на небо, не осуждайте младшее поколение, наступившее сегодня на ваши останки, я сделала это нечаянно. Кх, почтительно преподношу вам эту паровую булочку, отведав которую, я надеюсь, вы сразу же отправитесь к следующему перерождению… Хуа Цянь Гу вырезала на деревяшке серпом несколько иероглифов, а потом отвесив поклон, повернулась и продолжила искать дорогу к горе. Но вскоре небо начало темнеть, а она по-прежнему не могла найти путь, и потому девочке пришлось вернуться в пещеру, на которую она наткнулась пару дней назад, чтобы отдохнуть. Разжёгши огонь, Хуа Цянь Гу сжевала свой чёрствый сухой паёк. В её душе царило уныние. А есть ли на этой горе вообще монахи, бессмертные и прочие? Почему она не может их найти! Да и на главную вершину всё никак не взойдёт! Эх… Загородив вход в пещеру ветвями кустарника, ночью девочка всё же не могла спокойно уснуть. Она просыпалась от малейшего дуновения ветка, колышущего траву. И так до поздней ночи, пока её не сморила усталость. Но тут сквозь сон почувствовала, что кто-то вошёл и стоит у её постели. Это был юноша, одетый как монах. — А, я наконец-то вас нашла! Пожалуйста, я пришла сюда, чтобы вы приняли меня в ученики! — Хуа Цянь Гу торопливо встала на колени. Молодой юноша покачал головой: — Вставай скорее, я специально сегодня сюда пришёл, чтобы выразить тебе благодарность. Если бы не ты, я не знаю, как долго бы скитался на этой горе. Хуа Цянь Гу побледнела: — Вы… Так это я вас сегодня… Юноша улыбнулся и кивнул: — Не бойся, я пришёл поблагодарить тебя, и для того, чтобы попросить об одолжении. — О каком одолжении? — Я хочу, чтобы ты выполнила поручение моего учителя. — Он монах с горы Маошань? — Нет, я не ученик Маошань, я из школы, что находится на горе Лаошань[5]. Меня зовут Линь Суй И, на самом деле месяц тому назад учитель приказал мне отправиться к монаху Цин Сюю с горы Маошань, чтобы кое-что ему отнести. Однако в пути на меня напал сильный демон Чунь Цю Бу Бай, который не только ограбил меня, но и уничтожил магией моё духовное тело. Я надеюсь, что если ты однажды встретишься с монахом Цином, то расскажешь ему, что со мной случилось, чтобы он мог передать это моему многоуважаемому учителю, а то тот, наверное, беспокоиться, всё ещё ожидая моего возвращения! — Э… э… — Хуа Цянь Гу закивала головой. — Я согласна, но как мне встретиться с монахом Цином? Я уже много дней брожу здесь, но так и не нашла пути на гору. — Ты пришла на Маошань, чтобы стать учеником? — Да. — Ты девочка и хочешь убивать демонов? Кроме того я не слышал, чтобы в ученики Маошань принимали женщин. — Я не хочу убивать демонов, мне только нужно, чтобы они держались от меня подальше, а то я отогнать их могу только упоминанием Будды Амитабхи. — Твой запах действительно странный, только моя магия не особо сильна, и я не могу понять, что с ним не так. — Вы можете объяснить мне, как подняться на гору? — Это на самом деле трудно, в твоём теле нет и малой толики магии, а потому ты не сможешь отворить скрытый путь. В последнее время, уж не знаю отчего, все школы как одна ведут себя так, словно ожидают появление могучего врага. Со всех сторон Маошань охраняется золотистым светом, созданным при помощи заклинаний, поэтому я целый месяц бродил по кругу не в силах ни на йоту приблизиться. Я тоже не понимаю, что произошло. Но догадываюсь, что учитель передал мне нечто связанное с этим, вот только мне он ничего не сказал. И сейчас я ничем не могу тебе помочь. — И что, никто с горы не спускается? — В обычных обстоятельствах бывает, но я в последнее время не видел. Не знаю, что произошло в Небесном Дворце Десяти Тысячи Радостей, возможно монахи сходят с горы, просто взлетая на своих мечах над щитом в облака. — И как мне в таком случае быть? — Не знаю, но почему бы тебе не отправиться к Лаошань? Иди прямо к моему учителю и расскажи ему всё. Ещё можешь попросить его, чтобы он взял тебя в ученики, у него очень доброе сердце, к тому же если ты долго будешь его умолять да ещё в придачу принесёшь вино и вонючий доуфу[6], который он очень любит, то он точно не откажет. — Ух, а ты умеешь убеждать! — Ха-ха, я слишком ленивый, но всегда вот таким образом умел избегать наказаний. Правда немногому я и научился. Знал бы я заранее, что приму от рук Чунь Цю Бу Бай настолько жестокую смерть, был бы более прилежным… — Вы не грустите, я постараюсь помочь вам. Только я всё же хочу отправиться к Маошань, таково было желание моего отца перед смертью. А другого пути попасть туда нет? — Может и есть, по слухам, недалеко отсюда в городе Яогэ есть так называемый Храм Истлевших Чудес. Его глава в совершенстве овладел мистическими знаниями, и если ты сумеешь выплатить определённую цену, то он скажет тебе ответ на интересующий тебя вопрос. И, конечно, он знает, как подняться на гору, тебе только надо найти его. А то ты кружишь вокруг горы в поисках входа, словно муха без головы. — В самом деле? Это прекрасно, я завтра сразу же отправлюсь его искать. — Ну, в таком случае я рассчитываю на тебя… — Да, вы можете спокойно уходить… — Хуа Цянь Гу вытерла испарину, когда он помахал рукой на прощание. Юноша исчез в мгновение ока, и девочка с облегчением выдохнула, а потом провалилась в глубокий сон. Через пару дней Хуа Цянь Гу уже стояла на центральной улице города Яогэ и, вытаращив глаза, смотрела на очередь, вытянувшуюся на всю длину дороги. Каких только людей там не было: от высокопоставленных сановников до нищих — и каждый держал в руках корзину с редиской. Хуа Цянь Гу полюбопытствовала у какого-то дяди с перекошенным ртом, как пойти к Храму Истлевших Чудес, но тот в ответ растерянно покосился на неё. — Пришла расспросить Повелителя Истлевших Чудес, как разрешить свои проблемы, верно? Иди вдоль этой очереди, там, где она упрётся в тупик, и будет этот храм. У Хуа Цянь Гу отвалилась челюсть: — Так много людей пришло к Повелителю Истлевших Чудес, чтобы задать ему вопрос? — Конечно, в этом мире полно попавших в беду людей, которым требуется помощь! Ты думала, что одна такая? — Тогда почему каждый здесь принёс с собой корзинку с редиской? — А как ты хочешь ещё встретиться с Повелителем Истлевших Чудес? Он и так слишком занят. Поэтому ты не только должна заплатить за ответ на свой вопрос, но и за то, чтобы увидеться с ним. И цена за это как раз эти корзины с редиской! Вот что я тебе скажу! Каждый раз его подчинённая осведомляет о его требованиях, и обычно это что-то новое, в прошлый раз это была пекинская капуста, а в последнее время он пристрастился к редису, которую в округе на сотни ли[7] почти мгновенно распродали! Те, что побогаче, намерено повсюду скупили самую лучшую редиску, а кто не успел, тому только и оставалось, что понуро вернуться назад. — И никто не может как-нибудь по-другому связаться с ним или как-то скрыто проникнуть, чтобы увидеть его? — Глупышка, ты думаешь, что в Храм Истлевших Чудес так просто вломиться? Даже императору пришлось бы стоять в этой очереди с редиской! Я не знаю по какой причине, но во всяком случае люди во всей поднебесной, вне зависимости от того последователями каких школ они являются, весьма опасаются Храма Истлевших Чудес. — Э, в таком случае я сейчас должна отправиться на поиски редиски, а потом стать в очередь, да? — Хуа Цянь Гу повернула голову и обнаружила, что позади уже выстроилось множество людей, и шеренга двигалась очень быстро. — Правильно, но в округе вся хорошая редиска уже продана. Да и у людей, что живут поблизости, всё, что они успели вырастить, скуплено. Возможно на большом городском рынке Ихэтан, где продают овощи и фрукты, ты ещё сможешь найти редиску, но далеко не самого лучшего качества, да к тому же по высокой цене, так что это пустая трата денег. — Ох, а где-нибудь в окрестностях гор есть дикорастущая редиска? — Ты накопать себе её хочешь? Ты ещё слишком мала, чтобы ходить в горы, там много диких зверей. — Неважно, на мои кожу да кости тигр вряд ли позарится! — Ну тогда иди к западу о города, там, в горах, может быть, что и найдёшь. — А-а, хорошо, спасибо вам, — Хуа Цянь Гу, сделав пару шагов, снова обернулась и, не сдержавшись, спросила: — Дядя, а какой вы вопрос хотите задать Повелителю Истлевших Чудес? — Я? Я хочу спросить, что за подлец украл из нашего дома единственную корову! Вот я доберусь до него, когда узнаю кто это!!! Хуа Цянь Гу, вытерев пот насухо, звонко рассмеялась, а потом развернувшись ушла. Уж не лучше ему было обратиться к чиновникам? Этого повелителя Истлевших Чудес даже жалко, ежедневно быть настолько загруженным работой. Вот воистину говорят — слава как сало у свиньи, чем его больше, тем страшнее смотреть на нож мясника! Немного побродив в западных горах, Хуа Цянь Гу в конце концов нашла немного редиски, она осторожно её вырыла, так как та была дикорастущей, а потому крошечной, но зато была белой и нежнейшей. Девочка небрежно обтёрла её об свои штаны и надкусила — да ещё к тому же она хрустящая и сладкая. Забавно, но Хуа Цянь Гу также вырыла немного корня женьшеня, который укусила, полагая, что это редиска. «Тьфу, тьфу, тьфу!» — Он оказался совершенно невкусным и девочка его сразу выбросила. Хуа Цянь Гу вымыла редиску в ручейке и, за неимением корзины, завернула в одежду, а потом побежала, чтобы стать в очередь. Время было уже позднее, и там было всего с десяток человек. Девочка обратила внимание, что находящаяся у входа женщина в зелёной одежде проверяет каждую корзину. А в следующее мгновение та к тому же нетерпеливо махнула рукой, давая понять, что редис неудовлетворительного качества и что пусть тот, кто принёс её, попытается в другой раз. Руки Хуа Цянь Гу от напряжения вспотели, когда подошла её очередь. Девочка осторожно отогнула угол одежды, чтобы женщина могла увидеть редиску. Но та даже не взглянула на её, а смерила Хуа Цянь Гу долгим взглядом, а потом что-то прошептала женщине в красной одежде, что стола рядом, и она тороплива куда-то убежала. — Эта редиска годиться? — робко спросила девочка. Эта женщина в зелёных одеждах была мощного телосложения, а по сравнению с обычными мужчинами ещё и высокой, с длинными ногами и большими ступнями. Кроме того сама по себе она была некрасива и выглядела свирепо. — Это вообще редиска или чеснок? Почему она такая маленькая? Хуа Цянь Гу стала торопливо оправдываться: — Но зато она очень сладкая! Женщина в зелёной одежде попробовала одну на вкус: — Ты сама её накопала? — Верно, как раз на западной горе. — Ты воистину сурова, пойти и откопать редиску на заброшенном кладбище, но мёртвая плоть хорошо питала редиску, а потому на вкус она действительно недурна. Ты можешь войти! Э? Хуа Цянь Гу от испуга чуть не уронила редиску на землю. И внезапно почувствовала тошноту. Девочка пошла вперёд, простодушно не замечая у себя за спиной взгляды, в которых отражалось желание её убить. Сначала она полагала, что настолько наполненный таинственностью Храм Истлевших Чудес должен выглядеть ветхим, словно приют отшельника, и находиться на берегу озера, возвышаясь надо всем в своём уединении. Но неожиданно он оказался не только в центре оживлённой торговой улицы, но и весьма роскошным. Ширмы, внутренний дворик, камни, крытая галерея, резные перила, живописный лотосовый пруд — повсюду изысканная чарующая красота; Хуа Цянь Гу никогда не была в столь великолепном месте, и, осматриваясь по сторонам, она невольно замедлила шаг. Женщина, что быстро шла впереди и указывала дорогу, не обратила внимания, что девочка отстала. Да и Хуа Цянь Гу заметила это только, когда поняла, что заблудилась. Плохо дело, как так случилось, что она потеряла из виду такого большого человека, и куда ей теперь идти? Хуа Тянь Гу шла по извилистой галерее, беспокоясь о том, сможет ли она найти своего проводника. И таким образом оказалась внутри большого дома. Но и там она никого не увидела, потому что во всех комнатах стояла непроглядная темень. Ей стало страшно. Покружив вокруг, она обнаружила покосившуюся башню, игравшего роль своеобразного мезонина[8], и там, на втором этаже, девочка наконец увидела приоткрытую дверь, из-за которой лился слабый свет. — Есть кто-нибудь? Здесь есть кто-нибудь? — громко закричала Хуа Цянь Гу, но в ответ ни звука не раздалось. Она стала медленно подниматься на эту башню, но неожиданно всё её тело словно молнией пронзило, парализовав, так что она не смогла дальше идти. Склонив голову, девочка увидела на полу мерцающий рисунок из пяти элементов и восьми триграмм[9]. Похоже, что она случайно наступила на него. Одна её нога была снаружи, а другая внутри, и Хуа Цянь Гу не знала, что ей делать, но потом в одно мгновение она поняла, что в её теле нет больше дискомфорта, и потому она свободно зашла в башню. Но никого не увидела. Может повелитель Истлевших Чудес находится ещё выше? Стиснув зубы, девочка всё же стала подниматься по лестнице наверх ветхой башни. Каждый раз, когда она делала шаг, издавался такой скрип, словно та собиралась обвалиться, и сердце Хуа Цянь Гу бешено колотилось. Наконец, девочка оказалась перед створчатой дверью. Хуа Цянь Гу, кашлянув, тихо спросила: — Здесь есть кто-нибудь? Никто не ответил. Собрав всё своё мужество, она толчком открыла двери и вошла внутрь. А потом пронзительно закричала. Она увидела, что комната вся заполнена человеческими языками, которые были подвешены за красные нити.
Примечания:
[1] Цан-Лун (зеленый дракон) дух-покровитель востока [2] Доули — широкополая коническая шляпа (обычно из бамбуковой щепы, для предохранения от дождя и солнца) [3] Ци — это энергия, или природная сила, наполняющая Вселенную. [4] Маньтоу (кит. трад. 饅頭 , упр. 馒头 , пиньинь: mántou; «начинённая голова», или, как омоним, «голова варвара») — это пресные паровые булочки, как правило без начинки. [5] Лаошань (Лаошань (кит. трад. 崂山 , пиньинь: Láo Shān) — горная вершина в китайской провинции Шаньдун, в 40 км к северо-востоку от города Циндао. Гора является одной из священных гор Китая и имеет большое значение для приверженцев даосизма. В период расцвета даосизма на горе функционировало девять дворцов, восемь храмов и 72 монастыря. [6] Вонючий тофу, также тухлый тофу или тухлый доуфу (кит. 臭豆腐 , пиньинь: chòu dòufu) — одна из форм ферментированного тофу (соевого творога), которая имеет сильный запах. Это популярная закуска в странах Востока и Юго-Восточной Азии, особенно в Китае. [7] Ли — название двух китайских единиц измерения расстояния. В данном случае — кит. 市里 или кит. 里, Lǐ — для больших расстояний, в древности ли (里 ) составляла 300 или 360 шагов (步 , бу), стандартизированное метрическое значение — 500 метров. [8] Мезони́н (итал. mezzanino — «промежуточный», которое восходит к греческому «μεζος» — «средний»), надстрой, вышка, полуярус, полужилье — надстройка над средней частью жилого дома, часто имеет балкон. Она часто имеет форму креста или квадрата, иногда шестигранника. Может иметь форму цилиндра, реже восьмигранника. Часто эта надстройка не носит функциональный характер, а просто является декоративным элементом. [9] Пять элементов или У-син (Пять элементов; - стихий; - действий; - движений; - столбцов; - фаз; - состояний кит. 五行 , пиньинь: wŭ xíng) — одна из основных категорий китайской философии; пятичленная структура, определяющая основные параметры мироздания. Помимо философии, широко используется в традиционной китайской медицине, гадательной практике, боевых искусствах, нумерологии, в искусстве Фэн-шуй . У-син: огонь, земля, металл, вода, дерево. Триграмма (восемь гуа, ба-гуа; кит. упр. 八卦 , пиньинь: bāguà ) — особый знак, состоящий из трёх яо. Все возможные комбинации яо образуют восемь триграмм. Яо (кит. 爻 ; пиньинь: yáo) — особый знак, который используется при составлении триграмм и гексаграмм, имеющий две разновидности. Первая разновидность представляет собой целую горизонтальную черту «—» олицетворяет Ян (陽 ), вторая разновидность — прерванная посередине горизонтальная черта «- -» Инь (陰 ) .
Название: Да откроются лунной призмой звёздные врата! Автор: Arika-Anna Фэндом: Gintama Персонажи: Кагура, Гинтоки, звёздный король и супер-зодиак Рейтинг: G Жанры: Джен, Юмор, Пародия Предупреждения: OOC Размер: Мини От автора: Пошла как-то Кагура прикупить еды на последние деньги... Дисклеймер: Сорачи-сенсей Статус: завершён Публикация на других ресурсах: только с моим разрешением.
Как-то поутру глянул Саката Гинтоки в холодильник, а там пусто. Не то что мыши повешенной, но и перекати-поле нигде не видать! Тяжко тут вздохнул Гинтоки, пошарил в карманах и достал три последние монетки мелкого достоинства. А потом так он молвил: — Кагура! Твоя очередь за хлебушком... тьфу!.. то бишь за рисом идти. Вот, возьми эту денежку и купи чего-нибудь пожрать. Да смотри сама по дороге всё не слопай! А то знаю я тебя троглодита! читать дальше Взяла Кагура три последние монетки и пошла в супермаркет. А там, вестимо, еды видимо-невидимо! Баночки и коробочки разные яркими красками влекут, от вкусностей всяких слюнки у Кагуры на пол текут, а что выбрать она не знает. Постояла она так минуту, постояла она две, да и решила: — А куплю-ка я сукомбу! Но тут продавец к ней подошёл и молвил голосом вкрадчивым и лилейным: — А не желаешь ли красна девица ключики волшебные приобрести?.. Только сегодня скидка уникальная — три по цене одного! Как раз три монетки стоит!
И вот вернулась Кагура к Гинтоки и говорит: — Вот! Смотри, какие я чудные вещички прикупила! По скидке уникальной! Взглянул Саката на ключики да и ужаснулся: — А где мой рис нежнейший и белейший? Где мой мисо суп быстрорастворимый? Где мои онигири? Где тама… нет, не будем всуе тёмную материю упоминать. Где моё клубничное молоко, в конце концов?! Ухмыльнулась тут нагло Кагура и так молвила в ответ: — Сча всё будет, ару! — Достала она тут ключик бронзовый. — Лунная призма дай мне силу!.. — Стой! — вскрикнул Гинтоки. — От того, что ты в супер-деву превратишься, мой желудок полным не станет! — Да я ещё и не договорила… Лунная призма дай мне силу! Откройтесь звёздные врата супер-зодиака Анпан! Тут что-то громыхнуло, потом сверкнуло! И явился перед светлыми очами Сакаты зодиак — статен и красив он был и в каждой руке по булочки анпана держал. — Или я от голода совсем ослеп, или это Ямазаки, что из Шинсенгуми! — воскликнул Гинтоки. — То поклёп и клевета! – возмутился на то Анпан. — Я самый что ни на есть зодиак. Коль ночью безоблачной на улицу выйдешь, то в небе меня и увидишь. Семь звёзд там сияют — великий анпан собой представляют! — Ну и ладно, — согласился Гинтоки. — Ямазаки ли ты иль Анпан, но голоден я, а потому булочки скорее свои мне гони! — Не могу я сделать этого, ты уж добрый молодец звиняй! — покачал головой тот в ответ. — В булочках этих сила моя сосредоточена! Отдам — и помру я сразу в этом мире! Пригорюнился тут Гинтоки, поскрёб палочками по пустой миске и так молвил Кагуре: — Бесполезен твой ключик, раз еду дать он не может. — Не боись, ару! — вновь ухмыльнулась Кагура и достала серебряный ключик. — Лунная призма дай мне силу! Откройтесь звёздные врата супер-зодиака Майонез! Тут что-то два раза громыхнуло, потом два раза сверкнуло, и явился перед очами Гинтоки зодиак Майонез — статен и черняв он был и держал в каждой руке по бутылке майонеза! Сломал тут Гинтоки полочки и молвил грозно: — То ли от голода мой разум помутился, то ли это Хиджиката, что из Шинсенгуми! — Не Хиджиката я! — так ответил гость. — А Майорин. Коль ночью тёмной взглянешь ты на небо, то увидишь девять звёзд прекрасных, что являют собой моё воплощение, созвездие Майоез! — Кагура! Гони его обратно! Не нужны мне ни звёзды, ни что иное. Я жрать хочу! Но не успела Кагура избавиться от Майорина, как он сунул Гинтоки бутылку майонеза и так молвил: — Вот, возьми, добрый молодец, он и сил тебе прибавит, и голод утолит, и от жажды избавит. После чего исчез Майорин, отправился обратно он на небеса, туда где текут майонезные реки среди майонезных берегов. Но голод не тётка, достала Кагура последний ключик, золотой. — Всё пучком, ару! Этот ключ открывает врата самого звёздного короля! — в третий раз ухмыльнулась девочка: — Лунная призма дай мне силу! Откройтесь звёздные врата супер-зодиака Гориллы! Тут аж три раз громыхнуло, и три раза сверкнуло, и явился перед Кагурой и Гинтоки Кондо собственной персоной. Дал он каждому по банану, чтоб от важных королевских дел не отвлекали, и отправился дальше сталкерить за Отае. — Слыш, Кагура, — так молвил Гинтоки, жуя фрукт заморский. — А как тот супермаркет назывался? Может там распродажа на катану-кладенец или на котацу-самобранку имеется? Только где б денег достать… Вот и сказочке конец, а кто слушал, да прибудут с тем звёздный король Горилла и его супер-зодиак Шинсенгуми.
Вот сижу думаю... и как-то всё больше склоняюсь переводить кланы как школы. Во-первых, мне так привычней, а во-вторых, это всё же школы. Впрочем, сейчас речь пойдёт не об этом, а о том, что отец перед смертью решил позаботиться об дочери и отправил её в монастырь… мужской. В книге он послал её к горе Маошань, а в сериале к горе Шу (или Шушань). И с чего такие перемены? Возможно потому, что школа Маошань действительно существовала и более известна она как школа Шанцин («Школа Высшей Чистоты»).
читать дальшеСлучилось это в IV веке и основательницей школы Маошань считается Вей Хуацуй (кит. трад. 魏華存, упр. 魏华存, пиньинь: Wèi Huācún) (252–334). В сущности саму школу она не создавала так как была последователем Школы Небесных Наставников. Но согласно жизнеописаниям школы Шанцин, она была настолько предана дао, что вошла в контакты с бессмертными. От небожителей она получила 31 том даосских текстов, которые вошли позже в основу школы Шанцин. Среди этих текстов был также Хуантинцзин (黄庭经 ) - канон Жёлтого Двора, посвящённый практике визуализации духов цуньсян. Экстатическим медитационным состояниям и работе с энергиями уделялось значительно больше внимания, чем травам и медикаментам. Через тридцать лет после её ухода её ученик Ян Си вместе с чиновником Сюй Ми и его сыном Сюй Хуэем построили скит на горе Маошань, это и послужило основанием школы. А Вэй Хуацунь была признана первым патриархом этой школы, получившая статус бессмертных, от которой адепты получали откровения. По представлениям школы Шанцин, существуют живущие на небе Истинные Люди (Чжэнь-жэнь), которые обладают огромным знанием и ценнейшими книгами из Небесных Книгохранилищ. Контакт с Истинными Людьми позволяет записать эти тексты, которые они передают достойным медиумам через состояние транса. Шанцин — первая школа даосизма, о которой можно сказать, что она собрала все знания и представления воедино, создала канонические тексты и выработала указания, чётко зарегламентировав жизнь общины. В 1304 году школа Шанцин вошла в состав Школы Истинного Единства и прекратила своё самостоятельное существование.
А что насчёт школы Шушань ( или клана Шу)? У школы Шушань тоже есть своя история, пусть и не такая древняя. Существует эта школа преимущественно во многочисленных играх и сериалах. Начало этому положил китайский писатель Huan Zhu Lou Zhu(1902-1961)своей книгой «Shushan Jianxia Chuan». Есть ещё одна школа Шушань, история которой насчитывается около 2000 лет и которая действительно существует. Но там учат не вовсе не боевым искусствам или чему-то подобному, а играть на цитре.
Перевод второй главы «Путешествия цветка» наконец-то завершён полностью, осталась только редакция. Так что завтра она уже должна быть на фикбуке. Здесь, конечно, перевод будет несколько позже. Но первую часть переведённой главы можно найти здесь
Я всё ещё пытаюсь добить последнюю главу «Холодного сердца». Она написана, но кой-чего надо ещё доделать.
А потом я, наверное, возьмусь за «Падают красные листья», этот фик дописан (сама себе удивляюсь, аж и пяти лет не прошло ). Но там нужна редакция и редакция.
Название: Кабы не было Аль Сармен Автор: Arika-Anna Фэндом: Magi - Labyrinth of Magic Персонажи: Упоминаются Хакурю, Синдбад, Джудал и Алибаба, а между строк можно увидеть и других Рейтинг: G Жанры: Юмор, Пародия, Стихи Размер: Драббл От автора: Пародия на песню "Кабы не было зимы..." из мультфильма "Каникулы в Простоквашино" Дисклеймер: Ohtaka Shinobu Статус: закончен Размещение: только с моим разрешением
— До чего прогресс дошел, Арба теперь и там, и тут к Отцу взывает. — Это не прогресс дошёл, я сама к вам пришла на лы… при помощи магии.
Кабы не было Аль Сармен В городах и странах, читать дальшеНе узнали мы как гнев, Закипает в ранах. Не грустил бы Хакурю Всё от злобной бабы, И не шёл бы он во тьму, Кабы, кабы, кабы… И не шёл бы он во тьму, Кабы, кабы, кабы…
Кабы не было Аль Сармен, В этом нет секрета — Не узнали мы б измен Совершённых где-то… Не пришёл бы в Ко Синдбад На денек хотя бы. Не поднял б меч на брата брат Кабы, кабы, кабы… Не поднял б меч на брата брат… Кабы, кабы, кабы…
Кабы не было Аль Сармен, Был б Король единый, Мы б не ждали перемен В жизни нашей длинной. Не спешил бы вот Джудал В Ко через ухабы, И Алибаба б не «умирал» Кабы, кабы, кабы… И Алибаба б не «умирал» Кабы, кабы, кабы…
Вчера размышляя, как лучше перевести одно название, решила поползать по интернету, в надежде там отыскать ответ. Название-то я перевела, но в итоге засомневалась, правильно ли я в своё время, когда переводила первую главу, поняла про эту Звезду Одиночества. В конце концов, до этого я лишь с фэн-шуем сталкивалась, да с годовым гороскопом. Ох, эти непролазные дебри китайской метафизики! Одно цепляется за другое, другое за третье, а третье в основе своей восходит у первому, но там несомненно где-то ещё будет и четвёртое, и пятое.
Сначала про эту самую Звезду Одиночества, которой в первых сериях всех пугают. В принципе, ничего нового... В самом деле необычайно жестокая судьба. Звезда Одиночества преимущественно олицетворяет людей за которыми всю из жизнь читать дальшеследуют несчастья и катастрофы, обрекая их на одиночество. Хотя это не значит, что сам человек, рождённый под этой звездой, будет олицетворением зла, уж скорее окружающие его люди будут недобрыми. С другой стороны такой человек будет непреднамеренно нести беды людям, находящимся рядом с ним: друзьям, любимым, родственником, особенно членам семьи - на протяжении всей жизни. На китайских сайтах ещё много про эту звезду можно почитать, но дальше там дебри китайской астрологии, которые просто так с ходу не возьмёшь, да и незачем.
И немного про символические звёзды. Хотя особой ясности эта информация не внесёт. В китайской астрологии, символические звезды (китайский: Шень Ша 神煞 , пиньинь: shén shā ) представляют собой различные отношения конкретных позиций и взаимодействия "небесных стволов" и "земных ветвей". "Символические звезды" иногда переводится буквально как "боги и демоны"; но на самом деле, символические звезды не относятся к каким-либо духам и небесным существам - в этом случае, "Шень (神 )" означает, благотворное влияние, а "Ша (煞 )" пагубное влияние циклических знаков "небесных стволов" и "земных ветвей". "Небесные стволы" это цикл по 10 лет, а "земные ветви" - цикл по 12 лет. Вместе они образуют цикл в 60 лет. В общем все эти, хорошо нам знакомые благодаря телевиденью, огненные быки и металлические лошади берут своё начало отсюда. "Символические звезды" иногда переводится буквально как "боги и демоны"; но на самом деле, символические звезды не относятся к каким-либо духам и небесным существам - в этом случае, "Шен (神 )" означает, благотворное влияние, а "ша (煞 )" пагубное влияние циклических знаков "небесных стволов" и "земных ветвей". Расчет символических звезд логически связаны с теорией Инь и Ян, Пяти Элементов, теории Десяти богов, теории На Инь (пять мелодичных элементов), двенадцать энергетических состояний, и т.д. Символические звезды словно "листья" на небесных стволах и земных ветвях на большой дереве китайской астрологии, и могут обеспечить очень конкретную информацию при анализе гороскопа. Символические звезды используются во многих методов китайской астрологии и метафизики: Четыре Столпа Судьбы (это упоминаемый в первой главе новеллы гороскоп Ба Цзы), Цзы Вэй Доу Шу ("Астрология пурпурной звезды"), Да Лю Жень (Шесть Знаков Жень), и фэн-шуй. В китайской астрологии, есть более 180 символических звезд.
Название: Воон Ворлк Автор: Arika-Anna Фэндом: Ориджинал Рейтинг: PG-13 Жанры: Джен, Ангст, Драма, Фэнтези, Мистика Размер: Мини От автора: Никто толком не знает, как здесь появились сошебесс-дшиене или по-нашему просто дшены. Древние легенды рассказывают, что их породила вторая луна. Но подробностей мне не известно. Дисклеймер: всё моё Размещение: нельзя
III
Человеческое дитя мирно спало. Ей не было дела ни до теней, ни до жребия, который во многом должен был предопределить её дальнейшую судьбу. Другое дело сошебесс дшиене, что постоянно бросали взволнованные взгляды на дом духов. читать дальше На самом деле жребий, в отличии от других ритуалов, проходил довольно просто и особой подготовки не требовал. Те, на кого его бросали, просто собирались вместе, становились кругом и пели особую песню, в которой просили помощи в спорном вопросе у духов. Затем шаман кидал кости, по которым собственно и определяли избранного. И этот жребий ничем не отличался от других. Вроде бы. Слыханное ли дело сошебесс-дшиене после него придётся принять к себе человека! Такое событие, несомненно, останется в рассказах потомков. А может даже станет легендой и в других племенах. Поэтому каждому из жителей этой деревни хотелось принять маленькое, но участие в этом жребии, пусть и в качестве простого зрителя. Поэтому, несмотря на усталость, никто не торопился расходиться по своим домам. После песни Воон Ворлк бросил кости. Воцарилось молчание. — Ну что ж, шаман, похоже духи решили, что отца девочки заменишь ты, — наконец заговорил Воли Зем Ин. Воон Ворлк потрясённо промолчал. Этого он не ожидал. Шаман не очень-то понимал, что делать с такими маленькими детьми, тем более с человеческими. — Я помогу тебе, — правильно растолковала его молчание Саона Орнаки Зи. — Да, помощь мне не помешает, — ответил Воон Ворлк. — Но пока ребёнок спит, нам надо отдохнуть. Тени могут вернуться. И потом через несколько дней наступит время, когда можно будет давать ребёнку имя. Когда все разошлись, шаман взял девочку и отнёс её к себе. — Ну вот, — сказал он, — теперь у меня забот намного больше. И действительно долго ему отдыхать не пришлось. Девочка проснулась.
Прошло восемь дней. И это утро было особенным. Именно сегодня луны были в той позиции, когда принято было давать детям имена. После этого племя должно было сняться со своей временной стоянки и отправиться искать новое место. К тому же сегодня не только маленькая человеческая девочка должна была получить своё имя, но и дочь вождя, которая родилась на двадцать дней раньше. Подготовка к такому важному событию сошебесс-дшиене занимала целый день. Детей с самого утра забирали женщины, специально избранные для того, чтобы присматривать за ними, пока остальные готовятся к ритуалу. Только с получением имени сошебесс-дшиене становились полноправными членами племени, и в этом событии участвовали все жители деревни. К началу ритуала всё племя собралось на центральной площади. К тому времени деревья уже были яко освещены огнями, а палатки украшены разноцветными ленточками. Для того чтобы освободить как можно больше места центральная палатка, дом духов, была на время разобрана. И стоило только солнцу коснуться земли, как дружно забили барабаны, которые были неотъемлемой частью любого ритуала сошебесс-дшиене. Все кроме шамана стали кругом, в центре которого были разложено два костра символизирующих жизнь двух девочек. Сами дети лежали неподалеку. Воон Ворлк держал в руках зертальхарукало. Барабаны зазвучали чаще и все сошебесс-дшиене затянули песню Имени. А шаман поднял зертальхорукало высоко над головой и подошёл к дочери Воли Зем Ина. Зертальхорукало неясно засветилось, а потом раздался голос: — Неля Зем Бо. После этого один из костров затрещал, оторвался от земли и сжался в маленькую светящуюся точку, которая вошла в дочь вождя. Воон Ворлк повернулся к человеческой девочке. Он немного волновался. Захотят ли духи дать ей имя? Но зертальхорукало опять слабо засветилось, а потом раздался голос: — Анонамна Наор Ворлк. Затем костёр так же как и в прошлый раз превратился в светящуюся точку и вошёл в человеческую девочку. — Теперь Анонамна Наон Ворлк настоящая сошебесс-дшиенее, — тихо произнёс Воон Ворлк.
Цан-лун, Цин-лун — 青龍— Зелёный дракон или Лазурный дракон. В китайской мифологии — символ востока и весны. Не стоит путать его с Жёлтым драконом, которого связывали с титулом императором Китая. читать дальшеИногда в переводах его называют Синим драконом. В традиционном китайском мировосприятии зелено-синий участок цветового спектра представлялся единым целым и соответственно обозначался иероглифами, совмещающими значения «зеленый» и «синий». Поэтому в переводах Цин-лун с одинаковой частотой фигурирует как Зеленый и Синий дракон, в строгом смысле являясь Зелено-синим/Лазурным драконом. Иногда его также называют Лазоревым драконом Востока (Дун Фан Цин Лун). Цин-луна изображали в древности на знаменах, при этом во время следования войска знамя с изображением Чжу-няо — символом юга несли спереди, Сюань-у — символом севера — сзади, Цин-лун — слева, а Вай-ху, символом запада, — справа. Изображения Цин-луна находят на могильных рельефах рубежа н. э. (одновременно с символами трёх других сторон света). Цин-лун означает благополучие, и его появление считается счастливым предзнаменованием. Если Цин-лун начинал извиваться в облаках, то на небо сыпались жемчужины, кораллы, золото и серебро. Иначе его еще называют Гуан-дэ (увеличивающий добродетель). Лазурный или Зеленый Дракон, по восточным традициям, самый сильный зверь ян. Прилетает он, как и должен — с родины, с востока. Там, где он присутствует, воцаряется счастье и благополучие. Поэтому он является особым символом у китайцев. Он прозорлив и отвечает за мудрое сознание, за надежность и стабильность.
Название: Воон Ворлк Автор: Arika-Anna Фэндом: Ориджинал Рейтинг: PG-13 Жанры: Джен, Ангст, Драма, Фэнтези, Мистика Размер: Мини От автора: Никто толком не знает, как здесь появились сошебесс-дшиене или по-нашему просто дшены. Древние легенды рассказывают, что их породила вторая луна. Но подробностей мне не известно. Дисклеймер: всё моё Размещение: нельзя
II
Воон Ворлк чувствовал, что девочка неспроста здесь появилась. Он надеялся, что к началу нового дня она будет ещё жива. Но сейчас шаман отбросил все сомнения. Он должен был подготовиться к ритуалу и, прежде всего, духовно. Тут всякая тревога за чужого ребёнка была излишня. читать дальше Воон Ворлк понимал почему Воли Зем Ин сомневался. У сошебесс-дшиене было всего несколько важных дней в году, время, когда открывались двери во внешний мир. И было бы логично, предположить, что пришелец оттуда придёт именно в один из таких дней. Но время последнего празднования уже миновало. Поэтому у девочки был один, совсем небольшой шанс спастись. Против слова духов даже вождь не сможет возражать. Впрочем, и он, Воон Ворлк, тоже. Этот день близился к концу. По деревне сошебесс-дшиене деловито сновали жители. Они хотели как можно быстрее и тщательнее подготовиться к ритуалу. И хотя многие не могли принимать непосредственное участие, но они собирались помогать духовно. И чем ближе клонилось солнце к горизонту, тем приглушённей становились голоса, а лица у сошебесс-дшиене становились серьёзнее и сосредоточеннее, даже у детей. Наконец, как только светило коснулось горизонта, из четырёх самых дальних концов деревни зазвучали большие барабаны, через мгновение им затворили поменьше. И спустя три удара сердца раздались глухие стуки из дома духов, места, где сошибесс-дшиене всегда проводили свои ритуалы. Церемония началась. Воон Ворлк, вождь Воли Зем Ин, двое старейших: Саона Орнака Зи и Орон Туонамна — и ещё пять самых уважаемых членов племени завели песнь предков. Только эти девять сошибесс-дшиене имели право непосредственно участвовать в этом ритуале. Бой барабанов становился всё учащённей. Песнь звучала уже продолжительное время. А предки продолжали молчать. Воон Ворлк начинал беспокоиться, хотя и понимал, что это делу не поможет, скорее помешает. Но вот уже когда удары стали невыносимо частыми, зертальхорукало, вещь предков, слабо засветилось. А потом раздался глухой рыкающий звук: — Кто вызвал нас? — Я Воон ворлк и Воли Зем Ин, мой вождь, — ответил шаман. — Мы сошибесс-дшиене из племени Чырсяц Мевон. — Мы слушаем вас, — донеслось из зертальхорукало. Сейчас казалось, что говорят тысячи голосов. — Чужак… — выступил вперёд вождь. На самом деле это было излишне, он вполне мог оставаться и на месте, но таков был Воли Зем Ин. — Воон Ворлк отказывается убивать чужака. — Да, мы знаем, — ответили духи. — Ребёнок. Девочка. Четвёртый мир. Дочь Аннам Наон. Жить. Зертальхорукало затухло. Девять участников ритуала молчали. Аннам Наон был единственным чужаком, которого приняли сошибесс-дшиене, это было племя Чорика Сонено, с тех пор ставшим самым могущественным среди других. — Хорошо, она останется здесь, — подал голос Воли Зем Ин. — И один из присутствующих должен принять её в свою семью. — Она дочь Аннам Наон. Любой примет её, — согласился первый старейший Орон Туонамна. — Да, для любой матери будет честь принять её, — кивнула Саона Орнака Зи, вторая старейшая. — Но я не могу решать, кому отдать её. — Может, жребий? — неуверенно подал голос Соо Корим То-Ну. — Мы ведь всегда так поступали, если ребёнок оставался без родителей. — Да, если она теперь не чужак, то мы должны так и поступить, тут же согласился Орон Туанама. Остальные тоже подали знак согласия, все кроме Воон Ворлака. — А ты, шаман, чего молчишь? Не согласен? — спросил Воли Зем Ин. — Жребий мы бросим. Но только на восходе. Плохая ночь. Даже духи сегодня говорили мало. Тени пляшут, — хмуро ответил Воон Ворлк. — Но если так опасно, то мы должны сейчас решить, кому отдать девочку, — возразила Саона Орнака Зи. — Нет, — твёрдо сказал шаман. — Дождёмся утра. А девочка в большом доме духов будет в безопасности. Пойду, принесу её. Воон Ворлк вышел, но быстро вернулся с девочкой на руках. — Мы останемся здесь, пока не будет брошен жребий, — сказал он. Деревня замерла, казалось, что заснула. Её освещали лишь редкие огни, а самый яркий горел в центральной палатке духов, он гнал тьму прочь. Но та не желала сдаваться. Она искало любую щель, тень, чтобы подкрасться к девочке, и Воон Ворлк знал это. Шаман погрузился в глубокий транс. Тут же мир перед его глазами поплыл, словно перевернулся. Сошибесс-дшиене все обладали особым виденьем, но у некоторых оно было развито особенно сильно. И Воол Ворлк был как раз из числа таких. Он видел, как тени плясали у края деревни. Они ещё не осмеливались войти внутрь, чтобы принести с собой кошмары и унести девочку в свой мир тьмы и отражений. Почти всё расы, о которых знал Воон Ворлк, могли насылать тени, для этого особых умений не требовалось. Другое дело, что почти никто не мог противостоять теням. Но сошебесс-дшиене могли, в основном из-за своего виденья. Воон Ворлк приготовился к битве. Вскоре к нему присоединились и остальные, кроме Саоны Онака Зи, она осталась присматривать за девочкой. Сошибесс-дшиене объединили своё сознание с шаманом, образуя мощный щит. Битва с тенями дело серьёзное — тут в одиночку почти невозможно справиться. Но сошибесс-дшиене не и тех, кто бросает своих в беде. Тени ещё мгновение поколебались у границ деревни, а потом пошли вперёд неся с собой кошмары. Но этой ночью в деревне никто не спал. Хотя и тени на этот раз не отступали и искали любую лазейку. Наславший их был очень силён, обладал могучим даром. Один на один Воон Ворлк не справился бы. Атаки продолжились всю ночь. И только перед рассветом тени ушли. Сишебесс-дшиене выстояли. Но Воон Ворлк понимал, что эта атака не последняя, вызвавший теней так просто не отступит. — Хм, он испугался солнечного света, — устало прогворил Воли Зем Ин. – Вызвавший что, создание тьмы? — Похоже на то, — ответил Воон Ворлк. — Но время бросать жребий. А потом нам всем нужен отдых.
Название: Солнце Автор: Arika-Anna Фэндом: Magi - Labyrinth of Magic Персонажи: Синдбад/Хакуэй, Му/Когьёку, Коэн/Хакуэй, Когьёку/Синдбад, Джафар, Ка Кобун, Мурон и др. Рейтинг: PG-13 Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Фэнтези, Психология, Hurt/comfort, AU Предупреждения: OOC Размер: Миди От автора: Битва с Аль Сармен завершилась победой. Но Хакуэй и Когьёку не до радости: одну кто-то пытается убить, а вторая обнаружила, что её любимый её просто использовал. К тому же после победы все джины куда-то исчезли, и теперь бывшим владельцам сосудов придётся решать свои проблемы без них. Посвящение: by Aki, потому что каждый раз, когда я читала её истории, мне хотелось продолжить работу над этим фиком. Дисклеймер: Ohtaka Shinobu Статус: в процессе Размещение: только с моим разрешением
Ненастоящая луна (глава 3)
читать дальше Когьёку смотрела на портовый ремский город. Она прибыла сюда полчаса назад, но пока ещё не спускалась с корабля. Император Му успел сообщить, что собирается встретить её здесь лично. Ещё с самого начала в порту собралась изрядная толпа, а теперь людей стало ещё больше. Чтобы взглянуть на неё хотя бы одним глазком, наверное, сюда пришли все жители этого городка. Скоро они станут её народом. Хотя поверить сейчас в это было трудно. Принцесса чувствовала себя чужой. А Рэм был странным и непонятым, совсем не похожим на Ко. Когьёку помнила как однажды, казалось бы уже так давно, прибыла в Бальбад, чтобы стать женой Сабумада. И вроде бы чем-то похожая ситуация, но сейчас почему-то всё по-другому. Может потому что тогда, хотя она и говорила себе, что готова ко всему, на самом деле она просто была полна призрачных надежд и ожиданий. А на этот раз она прекрасно осведомлена, кто будет её мужем и… Да, она всё ещё влюблена. Отрицать это, значит, лгать самой себе. Когьёку прекрасно понимала, что должна вырвать свои чувства из сердца, вот только это никак не получалось. А ещё принцессе было немного неловко, потому что сейчас она находилась под пристальными взглядами жителей Рэма. К тому же толпа внезапно заволновалась, и стало понятно, что император Му наконец-то прибыл. И Когьёку настороженно замерла, пристально вглядываясь в приближающегося к ней мужчину. Он совершенно не изменился с их последней встречи. Казалось, что перед ней стоит всё ещё стоит тот самый капитан отряд фаналисов. Нет, всё же сейчас он был одет куда более официально. И его изучающего взгляда не могла скрыть никакая улыбка. — Надеюсь, что путешествие было приятным, — император не спрашивал, просто говорил, что полагалось, следуя этикету вежливости. — Да, благодарю вас, — сказала принцесса и ответила такой же улыбкой. Надо сказать, фальшивой, потому что Когьёку сейчас нервничала так, что хотелось убежать и запереться в своей каюте. Но этого она себе позволить не могла. Она принцесса и поэтому продолжит говорить вежливые ничего не значащие фразы и улыбаться.
Наконец-то её ставили одну! Наконец-то ей больше не нужно притворяться! Пожалуй, давно она так не уставала. Не физически. Просто морально. Хотелось рухнуть на кровать, закрыть глаза и забыть обо всём. Впрочем, в этой отведенной ей комнате сделать это просто. Лампадка с тремя носиками, где из каждого горел маленький огонёк, лишь тускло освещала стену с какими-то росписями и край кровати. Если закрыть глаза, то можно было представить, что она находится в Синдрии… Но о Синдбаде сейчас думать было нельзя. Потому что он для неё лишь иллюзия. Ненастоящий, как та луна, которая была изображена на фреске, что ей с трудом удалось разглядеть. Когьёку украдкой вытерла набежавший слёзы с свернулась калачиком на кровати. А в Реме есть ли настоящая луна? Отсюда этого не разглядишь. Может быть, здесь она тоже нарисованная как и в Синдрии? Но по крайней мере ремляне вели с ней себя безукоризненно. А Му… Не о таком ли она муже мечтала когда-то? Вот только сейчас ей хотелось совсем иного, как бы она не пыталась себя переубедить. И, может, именно поэтому, несмотря на доброжелательность местных жителей, несмотря на то, что она вообще ничего не могла сказать плохого про Му, Рем был для неё чужим, к тому же совсем не был похожим на Синдрию и уж тем более на Ко. А уж традиции были тем более странные! Вот сегодня ей пришлось ужинать полулёжа! Неудобно и странно… А ещё в спальне, что ей отвели, не было ни одного окна. Неужели бояться, что она сбежит? Рем был непонятным для неё. Но именно здесь ей предстояло жить.
Утром Когьёку разбудил мрачный Ка Кобун. Обычно принцесса просыпалась сама, но вчера из-за своих переживаний она слишком долго ворочалась с боку на бок и теперь чувствовала сонливость. Сумрак отведённой ей спальни тоже не способствовал бодрому пробуждению. А поэтому, быстро одевшись, Когьёку поспешила к выходу, единственному месту, откуда бил слабый свет. И тут же наткнулась на светловолосую ремлянку в богатом платье, что приветливо ей улыбнулась. Позади неё толпилось с десяток женщин одетых попроще, по-видимому, рабынь. Увидев такое столпотворение, Когьёку растерялась и оглянулась на Ка Кобуна, ожидая, когда он всё объяснит. Но не успел он и рта открыть, как заговорила та самая светловолосая ремлянка: — Госпожа Когьёку, меня зовут Лусинда. Император попросил меня помочь вам адоптироваться к обычаям Рема. Если возникнут какие-нибудь вопросы или проблемы всегда можете обратиться ко мне или же к этим девушкам. Рабыни тут же тут же отвесили поклон Когьёку. Принцесса несмело улыбнулась, чувствуя как сзади недовольно пыхтит Ка Кобун. А Лусинда тем временем окинула принцессу критическим взглядом. — Я помогу вам привести себя в порядок, — сказала она и тут же добавила: — Император хочет вас видеть после завтрака.
***
Му с интересом поглядывал на свою будущую жену, что расположилась напротив него на небольшом диванчике. Движения девушки и её поза совершенно не скрывали, что она крайне напряжена. И всё равно, несмотря на это, принцесса сейчас казалась миниатюрной и изящней в этом своём одеянии империи Ко. И фаналис тут же словил себя на мысли, что хотел бы увидеть как бы Когьёку смотрелась в ремской тунике, причём в самой обычной в той, которую носили простолюдинки. А девушка, словно прочитав его мысли, вдруг отвернулась и невольно поёжилась. Му видел, что Когьёку Рем не нравился, она хотела домой. Он понимал, что это вполне нормально и торопить девушку не стоит. И всё же это несколько задевало Алексия. — Если вам что-то не нравится или есть какие-то пожелания, можете говорить прямо, — всё-таки грустный вид принцессы Му совершенно не нравился. — Да… спасибо… — ответила та, выдавив из себя напряжённую улыбку. — Всё замечательно… — А может вас кто-то обидел? — продолжил Му. — Например… Лусинда? — Она была очень внимательна, — сказала Когьёку так, словно отвечала давно заученный урок. Но раз уж речь зашла об этой женщине… — Мм… а может Лусинда успела нарассказать вам небылиц о том… — тут фаналис на мгновение замолчал и прямо взглянул на принцессу, — что я имею склонность к необоснованным вспышкам агрессии и избиваю женщин? — А… — Когьёку, забыв о всех своих манерах, уставилась на него, а потом пролепетала: — Н-нет… А вы? .. — Нет, конечно, — улыбнулся ей Му. — Я никогда не подниму на вас руку, поэтому не стоит меня так бояться. — Хорошо, — несмело улыбнулась в ответ Когьёку, но было не похоже, что она как-то расслабилась. Что ж, Рем тоже не сразу строился. — Кстати, я позвал вас для того, чтобы сообщить, что к обеду мы отправляемся дальше в Ремано.
***
Чтобы попасть с побережья в столицу был выбран путь по реке, потому, что он был самым быстрым. Когьёку не возражала, в принципе, ей было всё равно. Как не оттягивай, а от неизбежного не убежишь. Может даже, чем раньше случится её замужество, тем будет лучше. Путь по реке очень отличался от морского. Сейчас принцесса могла с борта корабля вдоволь любоваться на местные пейзажи и небольшие городишки, что ютились у берега. И отсюда казалось, что война с Аль-Сармен совсем не коснулась империи Рем. Хотя, может быть, ей только это казалось. — Госпожа Когьёку, — раздался сзади голос Лусинды. — Да? — обернулась принцесса. На сей раз навязанная ей девушка появилась без толпы своих рабынь. А раз здесь она, то скоро должен был показаться и Ка Кобун. — Вы уже битый час смотрите на берег и с каждой минутой становитесь всё грустнее, — и улыбнувшись Лусинда добавила: — Хотите сбежать? — Нет, — тут же быстро мотнула головой Когьёку. Сейчас она думала вовсе не об этом. Но положа руку на сердце то, да, она ещё как хотела. А потому девушка торопливо произнесла: — У меня и в мыслях не было. — А я бы, наверное, попыталась бы сбежать, — ответила Лусинда. — Но Му… император Му хороший человек. Вам не стоит его бояться. Ну вот, и эта девушка про это говорит. Неужели так заметно, что она нервничает? — Я… — начала Когьёку, но договорить не успела, её прервал женский крик. А через минуту на палубу вышел матрос, держа в руках трепыхающуюся щуплую девчушку. Одета она была в простую одежду зелёного цвета, какую носили в империи Ко. Но принцессе она была незнакома и принадлежать к числу её служанок она не могла. — Пусти меня, дурак, я и сама могу идти! — кричала девушка, пытаясь вырваться из рук матроса. — Урод! Дура~ак! Её крики тут же привлекли на палубу множество людей. В том числе и императора. А перед Когьёку появился Ка Кобун. — Здесь может быть опасно, а у вас нет джинна и теперь… — начал он. — На корабле императора госпоже Когьёку ничего не угрожает, — перебила его Лусинда. — Не сомневаюсь. Принцессе ведь достаточно и меня для защиты, — процедил сквозь зубы в ответ Ка Кобун. Когьёку устало вздохнула, каждый раз, когда эти двое оказывались вместе, они начинали ругаться. — Что здесь происходит? — тем временем спросил Му у матроса. — Вот, ваше величество, — ответил тот, — нашёл в каюте… — Отпусти её, — приказал Му, а потом взглянул на девушку. — Как ты смогла попасть на этот корабль? Оказавшись на свободе, та выпрямилась и прямо, без какого-либо страха взглянула на Му, слово перед ней не император находился, а обычный солдат. — Для меня это не проблема, я плаваю как рыба и могу залезть на самую высокую скалу! — И что тебе понадобилось на этом корабле? — спросил император. — В порту он оказался единственным, что сегодня отправлялся в Ремано! А я должна… я должна попасть туда как можно быстрее! Ради своего брата! — Это ещё не повод, чтобы вламываться на императорский корабль, — ответил один из приближенных Му, имени которого Когьёку так и не запомнила. — Императорского? Это корабль ремкого императора работорговцев? — ошарашена произнесла девушка, испуганно озираясь по сторонам. — Но… — матрос, что нашёл её в каюте, попытался схватить девушку за плечо, вероятно опасаясь, что сейчас она совершит какую-нибудь глупость. Но та оказалась проворней, она тут же отскочила от него и выхватив из голенища сапога кинжал полоснула им по руке мужчины. — Я не позволю сделать из меня рабыню! Чест… Больше девушка ничего не успела предпринять, потому что в следующее мгновение на неё смотрели с десяток обнажённых клинков. — Брось оружие, — проговорил Му. — И говори, кто ты такая на самом деле! Кинжал со звоном упал на палубу. Хотя девушка всё так же продолжала стоять с гордо поднятой головой. — Я Юи. Я… просто хочу попасть в Ремано. Я… не надо продавать меня в рабство. Я отработаю свой проезд. Честно! Когьёку стало жалко девушку, которая так неудачно выбрала корабль. Может, на каком-нибудь другом ей повезло больше. Хотя с другой стороны тайно пробираться, как это сделала Юи, тоже не дело. Но неужели император и правда сейчас продаст её в рабство? Или отправит в тюрьму? — Госпожа Когёку, — раздался вдруг рядом тихий голос Лусинды. — Эта бедная девушка... Она, судя о одежде, прибыла из империи Ко. Вы вправе попросить императора Му о том, чтобы самой решить её судьбу. Да, она могла. Но вот только захочет ли её Алексий послушать? Когьёку колебалась, и в это мгновение Му взглянул на принцессу и отдал приказ: — Похоже, что так от тебя ничего не добьёшься. Отведите эту девушку в… — Стойте! — удивляясь сама себе, выкрикнула Когьёку и обернулась к Юи. — Ты как попала в Рем? Девушка вздрогнула от её голоса и тут же упала перед ней на колени. Так и не скажешь, что несколько минут назад она могла кому-то угрожать. — Я тайком пробралась на ваш корабль, госпожа… Я подданная империи Ко… Когьёку тут же подняла взгляд на Му. — Император Му, я… — произнесла она, чувствуя, что краснеет от волнения. — В таком случае я буду решать её судьбу. — и тут же добавила: — Я пока ещё принцесса империи Ко и она моя подданная. Му нахмурился, ему явно не понравились её слова, но, тем не менее, он произнёс: — Хорошо.
***
Он был прав, Когьёку пока не собиралась считать себя ремлянкой. Что в прочем было не удивительно, принцесс империи Ко воспитывали так, что даже после замужества они оставались таковыми. И вопрос сейчас лишь в том, что он будет с этим делать. Не будь он императором, ему, может, и было бы всё равно, но не будь он императором, он бы и не женился бы на Когьёку. А тут ещё это представление устроенное Юи. Уж слишком много она к себе внимания привлекла. Странно… Дверь тихо скрипнула и каюту вошла Лусинда. — Твоя будущая жена пребывает в более весёлом расположении духа, чем вчера, — с порога сообщила она. — Присутствие Юи на неё благотворно влияет. Но вот Ка Кообун, — тут Лусида улыбнулась, — стал ещё мрачнее. — Ты думаешь, что я буду счастлив, что из-за тебя мне пришлось отпустить шпиона империи Ко? — Это не из-за меня, я просто дала Когьёку подсказку, а о том следовать ли ей, решала принцесса сама. И да, сейчас мы за Юи хотя бы можем следить. Да ты и сам собирался так поступить. Уничтожь они Юи сейчас, Ко бы прислал нового шпиона, которого ещё надо было бы вычислить. А так… — Кстати, — добавила Луснда усаживаясь на стул напротив него и протягиваясь бутылке с вином, — с чего бы это ты решил, что Юи шпион Ко, а вдруг Синдрии? Мы ведь не знаем, как она попала на тот корабль. Да и ведёт она себя странно. Может… Она нужна лишь для того, чтобы мы не обратили внимание на настоящего шпиона? — Хорошо, понаблюдаем за Юи, и за окружением Когьёку, — ответил Му, придвигая бутылку поближе к себе. — Но Му~у, делиться не собираешься? Сам решил всё выдуть? — надулась Лусинда. Вот уж! Не стоило отправлять эту женщину в Синдрию! Она стала вести себя ещё хуже, чем раньше! — Ты нужна мне трезвой, по крайней мене пока мы не доберёмся до Ремано, — улыбнулся император. — Ненавижу этот город, — вздохнула Лусинда и тут же хитро взглянула на бутылку. — Но я тебе ещё не всё рассказала, что мне удалось узнать от Юи. Её легенда о том, что она хочет спасти брата, была очень хорошо подготовлена. А у нас есть все шансы поймать с поличным Риккардо. На этот раз ему не увернуться… Так вот почему Лусинда сейчас такая… И всё же с этой Юи что-то было не так, только Му никак не мог понять, что именно.
***
Иногда, Хакуэй представляла, что вот, например, завтра, разразиться сильный шторм и унесёт её корабль далеко-далеко, туда, где ей не придётся выходить за Синдбада, в место, где никто не будет смотреть на неё как на врага и которое станет для неё домом. Но принцесса тут же гнала от себя эти мысли. Потому что это было бесполезно. Такого шторма никогда не случится. Скоро она окажется в Синдрии. И от этого с каждым днём её тревога и волнения росли. Как её они там примут? Хакуэй прекрасно понимала, что любить им её не за что. И в Ко её защищал Коэн. Хотя, она вспомнила мёртвую служанку, ему это не всегда удавалось. А Синдрии она окажется беззащитной. Хакуэй глубоко вздохнула и закрыв глаза прошептала, что она должна быть сильной. Страх на время отступил. Но принцесса знала, что он очень скоро вернётся опять.
В небе не было ни звёзд, ни луны. Стояла такая непроглядная темень, словно в бездонной чёрной дыре; было трудно понять, где вверх, а где низ, и казалось, что один неверный шаг — и ты свалишься в яму. читать дальше Девчушка около двенадцати лет быстро шла по дороге, правой рукой она перебирала чётки, повторяя: «Намо Амитабха, Намо Амитабха…» — а в левой держала фонарь из промасленной бумаги. Скорее она даже не шла, а бежала, потому что её всегда преследовали злые духи, и только из-за чёток они не могли подобраться к ней. В полной темноте был заметен только тусклый свет от фонаря, что плыл над землёй. Вокруг стояла жуткая тишина, не было слышно ни звука воды, ни насекомых. Деревня была уже рядом, и девочка твердила себе, что как только она окажется там, то будет в безопасности, но лицо у неё было бледным, а тело покрывал холодный пот. Правой рукой она постоянно пыталась запахнуть свой плащ поплотнее. Тот был сделан из шкур восьми чёрных собак и не позволял её запаху распространяться вокруг. Но перед самой деревней на каменном мосту девочка замерла. Там лицом к ней стояла женщина. На зонтике, который она держала, и который был опущен так низко, что скрывал её лицо, а так же на её белом платье были вышиты ярко-красные цветки персика. Стояла жара и не ощущалось ни малейшего движения воздуха, но, тем не менее, юбка женщины колыхалась, словно под порывами ветра. Девочка испугалась, её ноги задрожали, и она не смогла двинуться с места. Всё было кончено, злой дух всё-таки появился. — Намо Амитабха… — продолжала она проговаривать вполголоса, и скрючившись направилась к другому концу моста, глядя вниз и делая вид, что не замечает эту женщину. Но неожиданно обнаружила, что та, мгновенно сократив дистанцию между ними, уже стоит прямо перед ней. Изящные белые туфли женщины, расшитые цветами, были покрыты грязью, под её ногами растеклась лужа воды, и валялись зелёные водоросли с ракушками. Теперь девочка ясно видела, что на юбке утопленницы вовсе не было вышитых цветов персика, это были брызги крови. Неожиданно мягкий жёлтый свет фонаря странным образом посинел, а затем стал красным, словно налился кровью. Воздух вокруг наполнился едким запахом речной гнили и истлевшей плоти. Собравшись с духом, девочка вытянула чётки перед собой. — Намо Амитабха… И когда утопленница сделала два шага назад, она пошла вперёд. Женщина снова отступила. Но когда девочка почти достигла другой стороны моста, раздался ужасающий смех. Лицо призрака пошло трещинами, её тело распалось на куски, будто внезапно чем-то разрезанное, покрывая землю кровью и личинками. Девочка так испугалась, что, чуть не выбросив чётки и фонарь, не пустилась наутёк, но её ноги слишком сильно задрожали. Вдруг из-под зонтика показалось что-то круглое, обмотанное чёрными волосами. И спустя мгновение стало ясно, что это голова утопленницы. Девочка застыла, словно закованная в лёд. И хотя голос в голове кричал, что надо бежать, ноги её не двигались с места, даже на малую пядь. Голова словно мяч, казалось, совершенно бесцельно каталась туда-сюда, отскакивая назад, когда ударялась о парапеты моста. И вдруг она быстро приблизилась к ногам девочки, и та от страха чуть не осела на землю. Некоторое мгновение она просто смотрела на голову у своих ног, чувствуя, что сердце вот-вот вырвется из груди, пока та не подкатилась ближе, и теперь можно было видеть лицо женщины, на котором зияло два тёмных отверстия. Было неизвестно, что случилось с одним её глазом, второй же болтался на кровеносных сосудах, нервах и тканях и смотрел на девочку, быстро вращая глазным яблоком. Изувеченные, объеденные рыбами, губы женщины дрожали, словно желая что-то сказать, но слышен был только непонятный скрежет, будто ветер раскачивал деревянные двери. Девочка, сдерживая рвоту, побежала вперёд, не обращая внимания на валявшиеся кругом куски плоти. Неожиданно что-то схватило её ногу — это был обрубок правой руки, чьи пальцы из-за того, что слишком долго провели под водой, опухли, были белыми и уже начали гнить, а с другой его стороны была видна торчащая кость. И тут в ужасе девочка поняла, что голова женщины, уже успела подобраться к ней и открыла свой рот, чтобы укусить её за правую ногу. Ледяная боль мгновенно распространилась по всему телу. Девочка взмахнула чётками и ударила призрак женщины, и сразу же услышала шипение, словно сырое мясо поджарили раскалённым железом, но всё же прошло ещё много времени, прежде чем голова неохотно отцепилась от неё. Девочка бросилась бежать и вдруг почувствовала, что наступила на что-то. Когда она подняла ногу, чтобы посмотреть, то оказалась, что она раздавила второй глаз утопленницы, который лопнул, разбрызгивая вокруг гной и личинок. Девочка, чувствуя подкатывающую тошноту, с быстротой ветра сбежала с моста и тут с удивлением обнаружила, что одна рука женщины всё ещё крепко держит её за лодыжку, а голова призрака катается по мосту, стуча друг об друга верхними и нижними зубами, выкрикивая: — Моя рука, моя рука, моя рука… Её стенания были наполнены болью и ужасом. Но утопленница не могла сойти с моста, чтобы отправиться в погоню. Души людей, что умерли в воде, были заключены в ловушке там навсегда. Девочка, схватилась за руку и, с усилием оторвав её от ноги, бросила обратно на мост. А потом она повернулась и побежала. На её испуганном лице не было ни кровинки. В это время люди в деревне спали, поэтому было тихо, даже кур и собак не было слышно. Девочка подбежала к аптеке и начала как сумасшедшая колотить в двери. Но казалось, что все здесь умерли во сне, в ответ не было ни малейшей реакции, даже света никто не зажёг. И всё же она продолжала стучать, пока спустя некоторое время кто-то не спросил: — Кто там… — Доктор Чжан, доктор Чжан, это я Сяо Гу! Поторопитесь, спасите моего отца, он умирает! — с тревогой закричала девочка. — О, Сяо Гу, не волнуйся, дай мне одеться и упаковать свои вещи. Я быстро, я быстро… Вскоре старик с наполовину седыми волосами вышел, неся в руках аптечку, и вместе с девочкой торопливо направился к ней домой. — Ты почему вечером одна наружу вышла-то? Не столкнулась ли в пути с чем-нибудь? — Как раз недавно на мосту… Но у меня не было другого выбора, моему отцу внезапно стало плохо… — Сяо Гу шла, прихрамывая, и держалась за одежду доктора Чжана, прячась за ним; она всё ещё дрожала. Когда они приблизились к мосту, девочка украдкой высунула голову, но обнаружила, что всё: и куски гнилого тела, и раздавленный ею глаз — полностью исчезли. Словно ничего и не было. Её Ба Цзы* был очень редким, а энергия инь слишком сильной, её звезда одиночества** пророчила ей ужасную судьбу — всю жизнь ей будут сопутствовать бедствия. Вскоре после её рождения мать девочки умерла от осложнений, а деревню накрыл мистический аромат, тогда была весенняя пора, когда всё цвело, но в тот момент все растения завяли, и поэтому она была названа Хуа Цянь Гу. Её отец был учёным, которому не удалось сдать экзамен, так как его жизнь была тяжёлой из-за того, что он до сих пор продолжал заботиться о своей дочери. А поскольку Хуа Цянь Гу привлекала к себе злых духов и этим часто приносила неприятности, он построил деревянный домик на берегу реки за пределами деревни, где они и жили. Как-то её отец пригласил странствующего монаха, чтобы тот провёл обряд очищения и изменил судьбу дочери, но тот лишь покачал головой и отдал девочке чётки, которые носил с собой уже много лет, а так же сделал для неё плащ из кожи восьми чёрных собак, что скрывал мистический запах её тела, привлекавший злых духов. И он предупредил, что Хуа Цянь Гу не должна выходить наружу после захода солнца, так ей и удалось дожить до двенадцати лет. Доктор Чжан жалел девочку, ведь ей в столь юном возрасте уже довелось перенести так много страха и страданий. Поэтому он всегда заботился об отце и дочери. Он был доктором, в руках которого находилась жизнь многих людей, одних больных ему удавалось спасти, других нет, из-за этого его энергия ян была настолько сильной, что злые духи, как правило, избегали его. Доктор Чжан взял Хуа Цянь Гу за руку и довёл её до хижины, и на их пути никаких неприятностей так и не случилось. Учёный Хуа был очень болен, проведя все эти годы рядом с дочерью, он не смог избежать побочных эффектов, которые несли в себе злые духи, ему не было и сорока, но выглядел он на все пятьдесят или шестьдесят. Доктор Чжан покачал головой, он боялся, что тот не переживёт эту ночь. Хуа Цянь Гу бегала туда-сюда, чтобы вскипятить воду, приготовить лекарства, вытереть пот у отца. Девочка не осмеливалась даже присесть и отдохнуть, в глубине души она смутно догадывалась обо всём, а потому ей было страшно. В этом мире у неё не было других родственников, кроме отца. Учёный Хуа не дожил до утра, умирая, он волновался о том, что станет с дочеью. Доктор утешал его и обещал, позаботиться о девочке, но отец не хотел его беспокоить, он боялся, что тот не сможет защищать Хуа Тянь Гу долго. Поэтому он сказал дочери, что после его смерти она должна отправиться к наставнику горы Маошань*** и попросить его об обучении. И однажды, когда ей удастся добиться успехов, ей не придётся больше бояться злых духов. Хуа Цянь Гу крепко сжала руку отца, которая постепенно становилась холоднее, и почувствовала себя одинокой, её отец оставил её, теперь во всё мире она одна, и в чём сейчас смысл её жизни? Но девочка сдержала слёзы, когда она была маленькой, единственное, в чём был суров её отец, это он никогда не позволял ей плакать. Она понимала, что, во-первых, стоит только ей зарыдать, и в её жизни ещё что-нибудь случится, и во-вторых, её отец не мог быть с ней всегда, а так он сделал её независимой и сильной. Потом доктор Чжан занялся раной у неё на ноге: он вытер почерневшую кровь, присыпал золой и намазал целебной мазью, а затем перевязал. Там не было ничего серьёзного, лишь немного трупного яда. На следующий день доктор Чжан и несколько жителей деревни помогли ей организовать похороны. Доктор Чжан считал, что девочка ещё слишком мала, чтобы блуждать в одиночку и хотел взять её к себе, по крайней мере, пока не зажила бы рана. Но она твёрдо решила как можно скорее отправиться учиться на гору Маошань, чтобы выполнить желание её отца. Доктор Чжан не смог переубедить её, поэтому он помог продать ей ценные вещи из дома, а так же дал ей немного серебряных лянов****. Когда стемнело, Хуа Цянь Гу накрылась плащом из шкур восьми чёрных собак и, улёгшись в пустом доме на деревянных досках, она всю ночь провела с широко раскрытыми глазами, слушая завывания ветра. В её голове была полная путаница мыслей о предстоящей дороге и о том, что её ждёт в будущем. На следующий день рано утром она попрощалась с деревней и отправилась к горе Маошань.
Примечания: Думаю, объяснять, что такое инь и ян, вам не надо * "Бацзы"или Четыре столпа судьбы — это древние методы предсказания по восьми иероглифам, позволяющий построить карту судьбы по дате рождения человека. Строится он на основе «Традиционного китайского тысячелетнего календаря». В Китае без этого бацзы не принимались ни за одно важное дело. ** Символические звезды — один из методов бацзы для анализа судьбы и удачи. Некоторые наиболее известные символические звезды — это Благородный Человек, Путешествующая Лошадь, Цветок Персика, Волшебник Любви, Звезда Академика. Существуют также звезды со зловещими именами - Демон Грабежа, Демон Уничтожения, Звезда Одиночества. ***Гора Маошань (кит. 茅山 ) — гора в китайской провинции Цзянсу, находится на территории городских муниципалитетов Цзюжун (句容市 ) и Цзиньтань (金坛市 ), к востоку от города Нанкин. та гора играет большую роль в истории даосизма. Здесь около 370 года основатель даосской школы Шанцин Ян Си 楊羲 (330-386) построил скит, в котором жил со своими учениками. Достаточно скоро гора стала местом паломничества, был построен храмовый комплекс, который стал центром школы Шанцин (которая называлась также Маошань по имени горы). (Из википедии) **** До начала 20 века из серебра не чеканили монеты, его использовали в виде слитков, которые назывались лян — это была основная денежная единица Китая (1 лян — примерно 31,25 грамма), лян равнялся 1200 медным монетам (с квадратным отверстием).
Я конкретно так подсела на дораму "Путешествие цветка", которую я готова смотреть даже без переда, даже на китайском. И вот в ожидании новых серий я решила немного заняться переводом книги, с которой этот сериал снимался. А ещё надо как-то взять себя в руки и закончить работу над "Холодное сердце".
Название: Великая колдунья Авторы: Arika-Anna, Симон Рыжий Фэндом: Magi - Labyrinth of Magic Персонажи: Кошка и Титус Рейтинг: G Жанры: Джен, Юмор Предупреждения: ОЖП Размер: Драббл От автора: В конце концов, не важно, как называется место, где ты живёшь. Главное, чтобы тебе самой оно нравилось. Посвящение: Глава 153 Дисклеймер: Ohtaka Shinobu Статус: закончен Размещение: только с моим и соавтора разрешением
читать дальше Люди называли этот город Магноштад. Впрочем, ей совершенно не было до этого дела. В конце концов, не важно, как называется место, где ты живёшь. Главное, чтобы тебе самой оно нравилось. А ей оно нравилось.
Когда-то она жила в другом городке. В принципе это было совсем не плохое местечко. Вполне можно было жить… если с оглядкой. Люди там были злы. Того и гляди, чтоб не бросили в тебя камень или не попытались пнуть. Что ж, она им платила той же монетой. Бросить камень в них она не могла. Но людишки никогда не могли противостоять кошачьей магии и истинного женскому коварству. Наверное, она бы и провела так остатки своих дней, считая, что вполне неплохо устроилась. Но однажды ей захотелось перемен, и она увязалась за первым попавшимся караваном. И он привёл её сюда. В Магноштад. Истинный рай.
Люди здесь разжирели настолько, что стали походи на толстых ленивых мышей. Достаточно было жалобно глянуть или мяукнуть как тебе тут же бросали какую-нибудь еду, и не жалкий кусочек почти чёрствой лепёшки, которую только псам можно было скормить, нет, вполне себе вкусненькое мясцо.
Правда, и здесь надо было быть осторожной. В конце концов, и среди жирных мышей всегда можно было натолкнуться на ядовитую крысу. Но она, обладая превосходным чутьём, всё же она была великой колдуньей среди кошек, таких могла определить с первого взгляда. И это была ещё одна причина, почему здесь ей жилось так легко.
Вот и сегодня она бродила по улице в поисках в поисках глупой мыши, что мгла бросить ей кусок пожирнее.
— А? гляди Аладдин! — мальчишеский голос полный восторга сразу привлёк её внимание.
Внимательно взглянул на человека, на голове которого росла золотистая шёрстка, великая кодунья сразу поняла, что он мышь хоть и не очень жирная, зато легко поддающаяся кошачьей магии. С ним было ещё двое людей, но она решила, что он более подходящая жертва.
«Эх! Была ни была! Пусть будет он!» — сделав умильные глазки, она подошла к нему, для начала у жертвы надо усыпить бдительность.
— Это киса! Кошечка прямо тут! — продолжал восторгаться человечек.
— Мяу! Мяу! — начала читать своё заклинание великая колдунья.
— Она говорит мяу! Она же говорит мяу? — да, человечек с золотистой шёрсткой сразу поддался её магии, но вот подействовала она на него странно…
— Подумаешь, кошку увидал! Ты слишком сильно радуешься обычным вещам! — а это уже другой человек с совсем белой шёрсткой и по её оценкам пусть и не ядовитая крыска, но мышь тощая и не стоящая её усилий.
— Она, наверное, голодная, - наконец-то выдвинул дельную мысль третий спутник золотой «мышки». По меркам людей он был мелким человечком, и шёрстка у него была чёрная. Но она уже видела, что эта вроде бы незначительная «мышка» возможно когда-нибудь дорастёт до её уровня. Но пока ему было ещё очень далеко.
— Мяу! Мяу! — продолжала она колдовать, уже зная, что теперь всё пойдёт как надо.
— Тогда мы её должны покормить! — воскликнул человечек с золотой шёрсткой.
Название: Сны Айзена Автор: Arika-Anna Фэндом: Bleach Персонажи: Айзен/Рукия, Урахара, Маюри, Гин, Кайен, Хисана и др. Рейтинг: PG-13 Жанры: Гет, Романтика, Экшн (action), Психология, Философия Предупреждения: OOC, Насилие, Смена пола (gender switch) Размер: Миди От автора: Айзена приговаривают к двадцати тысячам годам заключения и теперь у него полно времени, чтобы придумать новый план. Но не тут-то было! Сны Айзена становятся слишком похожи на реальность. Мало этого, его постоянно закидывает то в тело Ичиго, то в Унохану, то Хицугаю, то Ренджи. И теперь Айзену придётся разобраться, что с ним происходит, как это остановить... А, может, один из снов вообще можно сделать своей личной реальностью? Дисклеймер: Кубо Тайто Статус: в процессе Размещение: только с моим разрешением Предыдущая глава:читайте здесь
Айзен убегает
читать дальше Айзен с интересом огляделся вокруг, гадая, куда его закинуло на этот раз. У него было смутное подозрение, что во всём, что с ним происходит, виноват, тот плюшевый лев. Но каким образом он это проворачивает было непонятно. К тому же сейчас у Айзена были проблемы поважнее, потому что проснулся он на старом диване, чья полосатая обивка уже была изрядно поедена молью. Но что важнее всего напротив него на ветхом табурете, прислонившись к кирпичной стене, сидел ни кто иной как Улькиорра Шиффер. Одет он был в чёрный плащ, по фасону уж очень напоминавший тот, который носил Урахара из его первого сна, только этот был с зелёным поясом
На пробуждение Айзена Улькиорра никак не отреагировал, и лишь только продолжал всё так же пялиться на него. И это немного нервировало. К тому же у этого Шиффера по сравнению с тем, что создал он сам, были вё же некоторые отличия: немного другой разрез глаз, волосы длиннее.
Но как бы то ни было Айзен решил, что дальше сидеть на этом старом диване смысла нет, тем более, что на этот раз двигаться ему было совершенно не трудно. Чем быстрее он всё поймёт, тем эффективнее он сможет действовать.
Айзен осторожно поднялся с дивана, при этом внимательно наблюдая за реакцией Улькиорры. Тот не сводил с него настороженного взгляда, но и не пытался остановить. Тогда Соуске решительно направился к единственной здесь двери, отметив, что на этот раз Улькиорра чуть двинулся в его сторону. Но Айзен не успел делать и пары шагов, кода в комнату вошёл Урахара в зелёном плаще. Он радостно улыбнулся и тут же заявил:
— Ты уже проснулся! Как самочувствие? Голова не болит?
— Кто ты такой? — спросил Айзен, припомнив Рукию из четвёртого сна. И… его ведь и сейчас занесло в чужое тело. Интересно в чьё? Так с ходу этого было не понять.
— Я Урахара Киске. Это ты долен знать, — всё ещё притворно улыбаясь ответил тот. — А Исиду помнишь? А Масаки?
Это уже интересно. Почему то Урахара назвал именно эти имена? Значит его нынешнее тело как-то связано с ними, но…
— Мне бы для начала узнать кто я такой, — Айзен постарался изобразить растерянность.
— Ты Шиба Ичиго, — на это раз Урахара был серьёзен. — Сын Куросаки Масаки и Шибы Иссина.
Вот как? И с чего это вдруг его занесло именно в это тело? И почему здесь Ичиго Шиба, а не Куросаки? Это место довольно-таки странное. Вот и Улькиорра смотрит на Урахару как преданный пёс.
Айзен хотел ещё порасспросить Урахару, раз уж выдалась такая возможность, но не успел, в комнату ворвалась Халибелл, закутанная в чёрный плащ с высоким воротником, который был поднят и скрывал пол лица.
— Облава! — крикнула она. — На этот раз шварзенгарды и граугарды объединились!
Урахара тут же бросился из комнаты, крикнул на бегу:
— Улькиорра позаботься об Ичиго! И где этого Куротсочи носит?
— Идём, — Улькиорры был как-то привычно спокоен. — Будет плохо, если они тебя заметят.
Айзен не очень-то представлял, куда Улькиорра ведёт его. Но это здание не походило ни на те, что были в Уэко Мундо, ни на то, что были в Сейретее. Мир живых? Но всё равно, что тут делает Урахара с Эспадой?
Но отойти далеко от двери они не успели. Прогремел ещё один врыв, сотрясший здание и разнося в стороны целые куски стен. Лишь чудом не задело Улькиорру и Айзена. А потом появился человек в белом плаще с чёрной каймой на рукавах и по низу. Кто это такой Айзен не знал да и ему было всё равно, друг он или враг Урахаре.
— Бакудо номер четыре… Хайнава!.. — выкрикнул он. Во-первых, это была хорошая возможность проверить срабатывает ли кидо здесь, что немаловажно было узнать, а во-вторых, сейчас появилась прекрасная возможность сбежать. Сработало. Причём ни тот в плаще, ни Улькиорра похоже не ожидали от него этого, да и выглядели они так словно кидо в глаза не видели.
Айзен тут же воспользовался их замешательством и произнёс:
— Хадо номер шестьдесят три, Райхоку…
И он бросился бежать.
***
Тесная улочка выстроенная домами на европейский манер, в которой он оказался, выбежав из здания, не могла быть в Сообществе душ. Мир живых? Тоже нет.
Шум позади усиливался и Айзен понял, что выяснить, где он собственно находится можно и после. Но не успел он сделать и пары шагов, как из-за угла появилось несколько человек в белых и чёрных плащах. Айзен тут же рванул в чей-то двор. Спрятаться там было негде, зато через него можно было попасть на соседнюю улицу. Перебегая через двор, Айзен заметил, как из окна выглянула женщина, на лице которой тут же промелькнула тень страха.
Но в конце соседней улицы тоже были люди в белых и чёрных плащах. И Айзен рванул через дворы.
Только полчаса спустя он наконец остановился. Айзен оказался перед небольшим выбеленным домом с узкими и высокими окнами. Он тот час же, пока ему была представлена небольшая передышка, подошёл ближе, чтобы взглянуть на своё отражение. Урахара не соврал, на него действительно смотрело лицо Куросаки Ичиго. Вот только выражение глаз было совсем другое, холодное и расчётливое. И ещё было как-то странно видеть это отражение и осознавать, что оно всё-таки его.
— Кто вы такой? — раздался за его спиной немного испуганный знакомый голосок.
Айзен обернулся. Да, это действительно была она — Хинамори Момо. Но не шинигами, сейчас она была похожа на самую обычную руконгайку, образ ещё дополняло то, что она прижимала к груди небольшую бутылку с водой. Хотя вместо юкаты на ней было простое серое платье, единственным украшение которого можно было считать пояс, вышитый красными цветами сливы.
— Уходите, сейчас же! — несмело потребовала Хиномори.
Айзен лишь пожал плечами. Конечно, можно было расспросить эту Момо о том, где он оказался, но она почему-то вызывала в нём сильное раздражение. Лучше уж было иметь дело с той, что была его лейтенантом, чем с этой.
— И… вам лучше поскорее вернуться домой. На улице полно людей Кучики, - добавила она со страхом, когда он повернулся, чтобы уйти.
Айзен ничего ей не ответил. Хотя, действительно, лучше всего было затеряться на время. Но Кучики? Неужели те в плащах, это его люди? И что он в таком случае не поделил с Урахарой? Но пока лучше им обоим на глаза пока не попадаться. По крайней мере, до тех пор пока он не выяснить какой силой обладает здесь: своей, местного Куросаки или ещё какой. Но, к сожалению, этот город был спроектирован так, что найти в нём укромное место было довольно трудно. К тому же, как назло, из-за угла вынырнуло ещё несколько людей, на этот раз все они были одеты в чёрные плащи, в сопровождении Гина Ичимару. Тот сразу же заметил Айзена и нескрываемым интересом на него уставился. И Соуске, поняв, что другого выхода у него нет, зашёл в ближайшую дверь.
***
Айзен оказался в маленькой комнате, где за столом сидела девушка и что-то шила. Она была очень похожа на Рукию, и всё же, это было понятно с первого взгляда, не она. Хисана?
Девушка тут же смерила наглого вторженца внимательным взглядом, а потом произнесла:
— Закройте дверь.
— Я… — начал Айзен и в тоже мгновение чутьё подсказало ему, что сейчас лучше всего сказать правду, условную, конечно. — Мне просто нужно здесь немного переждать некоторое время.
— Я уже это поняла, — ответила ему девушка и с нескрываемой тревогой посмотрела в окно. — Уже слышала, что люди Кучки уже рыщут по всему Руконгаю. Вам лучше пока остаться здесь.
Айзен тут же изобразил смущение и уселся на диванчике, что был не в лучшем состоянии, чем тот, на котором он проснулся.
— На самом деле, я не очень-то понимаю, где я, — Айзен решил, что сейчас самое время получить ответы на некоторые вопросы. – Я просто внезапно оказался в этом странном месте. А вокруг эти страшные люди в плащах...
— А~а… — понимающе протянула девушка. — Иногда такое случается, когда люди не понимают, что умерли. Это чистилище, мир мёртвых, где души ожидают своего приговора.
Айзен ошарашено на неё уставился. Конечно, его удивление было наполовину наигранным. Он уже увидел достаточно, чтобы предположить что-то подобное. Но всё же слова этой девушки давали больше вопросов, чем ответов. Что случилось с тем Сообществом душ, что он знал? И существовало ли оно здесь вообще?
— Соуске, — ответил Айзен и тут вспомнил, что в этом мире его зовут Ичиго.
«Впрочем, неважно», — решил он.
Возможно, стоило узнать об этом чистилище подробнее, но именно в это мгновение комнату ворвалась Рукия.
— Хисана, тут… — заметив Айзена, она замолчала и хмуро уставилась на него. — Сестрёнка, ты опять какого-то приблудного доходягу пригрела?
— Рукия! Сама ведь знаешь, что сейчас твориться на улице!
Айзен, решив, что пока в спор сестёр лучше не вмешиваться, с некоторым любопытством стал рассматривал Рукию. Было странно видеть её такой. Одета она была почти так же как и Хиномори, только пояс был синим.
— Ты! — Рукия грозно уставилась на него. — Ты тут без всяких глупостей! Моя сестра невеста Зараки! Слышал о таком?
— Вряд ли, — мягко улыбнулась Хисана. — Он ведь только сегодня сюда попал.